Джон Стейнбек Во весь экран О мышах и людях (1935)

Приостановить аудио

Ладно, Ленни?

– Не хочу попасть в беду, – скулил Ленни. – Я его не трогал.

– Ну, это не поможет, если Кудряш захочет показать свою храбрость.

Просто держись от него подальше.

Запомнишь?

– Конечно, Джордж.

Я должен молчать.

Шум приближался, нарастал – стучали копыта по твердой земле, скрипели колеса и звякала упряжь.

Люди перекликались меж собой.

Джордж, сидя на койке подле Ленни, в задумчивости хмурился.

Ленни спросил робко:

– Ты не сердишься, Джордж?

– На тебя – нет.

Сержусь на этого подлого Кудряша.

Я надеялся, что мы заработаем здесь хоть сотню долларов. – В голосе его зазвучала решимость. – Держись подальше от Кудряша, Ленни.

– Конечно, Джордж.

Я буду молчать.

– Не допускай, чтоб он втравил тебя в драку, но, уж коли этот сучий сын полезет к тебе, дай ему хорошенько.

– Что ему дать, Джордж?

– Ну ладно, неважно.

Я тебе тогда скажу.

Не переношу этаких подлецов.

Слышь, Ленни, ежели случится беда, ты помнишь, что я тебе говорил?

Ленни приподнялся на локте.

Лицо напряглось.

Потом он печально посмотрел Джорджу в глаза.

– Ежели случится беда, ты не позволишь мне кормить кроликов.

– Да я не об этом.

Помнишь, где мы сегодня ночевали?

Ну, возле реки?

– Да.

Помню.

Ну конечно, помню!

Я должен побежать туда и спрятаться в кустах.

– И сиди там, покуда я за тобой не приду.

Только чтоб тебя никто не видал.

Спрячешься в кустах у реки.

Повтори.

– Спрячусь в кустах у реки, в кустах у реки.

– Ежели случится беда.

– Ежели случится беда.

Снаружи заскрипела повозка.

Раздался крик:

– Ко-о-нюх!

Э-э-й, конюх!

Джордж сказал:

– Повторяй время от времени про себя, Ленни, чтоб не позабыть.

Оба подняли головы: прямоугольник света в дверях вдруг померк.

На пороге стояла молодая женщина: полные, накрашенные губы и большие, сильно подведенные глаза, ярко-красные ногти.

Волосы ниспадали мелкими локонами-колбасками.