«Тут в двух шагах по шоссе».
Наверняка мы прошли даже больше четырех миль.
Да еще по такой адской жарище!
Ленни робко посмотрел на него.
– Слышь, Джордж?
– Чего тебе?
– А куда мы идем?
Джордж рывком надвинул шляпу еще ниже на лоб и злобно уставился на Ленни.
– Стало быть, уже все позабыл?
Стало быть, начинай все сначала втолковывать?
Господи боже, что за дубина!
– Я позабыл, – тихо сказал Ленни. – Но я старался не позабыть.
Ей-богу, старался, Джордж.
– Ну ладно, ладно.
Слушай.
Ничего не поделаешь.
Тебе хоть всю жизнь толкуй, ты все одно позабудешь.
– Я старался, очень старался, – сказал Ленни, – да ничего не вышло.
Зато я про кроликов помню, Джордж.
– Какие, к черту, кролики!
Ты только про кроликов и помнишь.
Так вот.
Слушай и на этот раз запомни крепко, чтоб нам не попасть в беду.
Помнишь, как мы сидели в этой дыре на Говард-стрит и глядели на черную доску?
Лицо Ленни расплылось в радостной улыбке.
– Конечно, Джордж.
Помню… Но… что мы тогда сделали?
Я помню, мимо шли какие-то девушки, и ты сказал… сказал…
– Плевать, что я там такое сказал.
Помнишь, как мы пришли в контору Марри и Реди и нам дали расчетные книжки и билеты на автобус?
– Конечно, Джордж.
Теперь помню. – Он быстро сунул обе руки в карманы.
Потом сказал тихо: – Джордж, у меня нет книжки.
Я, наверно, ее потерял.
Он в отчаянье потупился.
– У тебя ее и не было, болван.
Обе у меня.
Так я и отдам тебе твою книжку, жди.
Ленни вздохнул с облегчением и улыбнулся.
– А я… я думал, она здесь.
И снова полез в карман.
Джордж подозрительно взглянул на него.
– Что это у тебя в кармане?
– В кармане – ничего, – схитрил Ленни.
– Знаю, что в кармане ничего.
Теперь это у тебя в руке.
– Ничего, Джордж, честное слово.
– А ну, давай сюда.
Ленни спрятал сжатый кулак.
– Это просто мышь, Джордж.