Джон Стейнбек Во весь экран О мышах и людях (1935)

Приостановить аудио

– Давай сюда.

Меня ведь не проведешь.

Ленни попятился и бросил отчаянный взгляд на кусты, словно думал убежать.

Джордж сказал сурово:

– Дай мне эту мышь, или я тебя сейчас вздую.

– Что тебе дать, Джордж?

– Сам отлично знаешь, черт тебя возьми.

Дай мне мышь.

Ленни неохотно полез в карман.

Голос у него дрогнул.

– А почему мне нельзя ее оставить?

Она ведь ничья.

Я ее не украл.

Просто нашел на дороге.

Джордж по-прежнему решительно протянул руку.

Медленно, как собачонка, которая несет хозяину палку, Ленни подошел, потом попятился, потом подошел снова.

Джордж щелкнул пальцами, и Ленни торопливо положил мышь ему в руку.

– Но я ведь ничего плохого не сделал, Джордж.

Я просто ее гладил.

Джордж встал и зашвырнул мышь далеко, в темнеющий кустарник, потом подошел к реке и тщательно вымыл руки.

– Дурак полоумный.

Думаешь, я не вижу, что у тебя ноги мокрые – ты ж через реку за ней ходил.

Он услышал, что Ленни заскулил, и обернулся.

– Нюни распустил, как маленький?

Ох ты, господи!

Такой здоровенный детина – и плачет. – Губы Ленни кривились, глаза были полны слез. – Ну же, Ленни! – Джордж положил руку ему на плечо. – Я отобрал ее у тебя не по злобе.

Ведь эта мышь давным-давно уже издохла, и потом, ты ее совсем раздавил, когда гладил.

Ну ничего, найдешь другую, живехонькую, так уж и быть, оставишь ее ненадолго.

Ленни сел на землю и понурил голову.

– Тут больше мышей не найдешь.

Помню, одна женщина отдавала мне мышей, как поймает.

Но ее ведь здесь нету.

Джордж усмехнулся.

– Одна женщина?

И ты не помнишь даже, кто она такая.

А ведь это была твоя тетка Клара.

Она потом перестала тебе их давать.

Ты же всегда их убивал.

Ленни поднял глаза и печально поглядел на Джорджа.

– Они такие малюсенькие, – сказал он виновато. – Я их гладил, а потом они кусали меня за палец, и чуть только им голову прижмешь, они сразу дохнут, потому что они такие малюсенькие.

Поскорей бы у нас были кролики, Джордж.

Они не такие малюсенькие.

– К черту кроликов.

Тебе нельзя давать живых мышей.

Тетка Клара купила тебе резиновую мышь, но ее ты не захотел взять.

– Ее не так приятно гладить, – сказал Ленни.

Багрянец заката слинял с горных вершин, и сумерки сползли в долину, а меж ив и сикоморов уже царил полумрак.

Крупный карп всплыл на поверхность заводи, глотнул воздуха и снова погрузился в таинственную темную воду, оставив на ее глади разбегающиеся круги.

Листва снова зашелестела, и с ив в воду слетел белый пух.

– Принесешь ты наконец хворост? – спросил Джордж. – Вон у того сикомора целая куча сучьев, после разлива остались.