Агата Кристи Во весь экран Объявлено убийство (1950)

Приостановить аудио

Да вы лучше с ней самой поговорите.

Хотя вряд ли добьетесь чего-нибудь путного.

Она в саду.

Хочите, я ее кликну?

Мисс Хинчклифф повысила свой и без того зычный голос и оглушительно рявкнула:

— Мергатройд! Ау!

— Иду! — донесся слабый писк.

— Поторопись.., полиция! — проревела мисс Хинчклифф.

Мисс Мергатройд прибежала бодрой трусцой, слегка запыхавшись.

На юбке у нее оторвалась подпушка, волосы выбились из-под несуразной сеточки, а круглое добродушное лицо сияло.

— Вы из Скотленд-Ярда? — спросила она, едва переведя дух.

— Я не знала, что вы приедете, а то сидела бы дома.

— Мы пока что не обращались в Скотленд-Ярд, мисс Мергатройд.

Я инспектор Креддок из Мильчестера.

— Очень мило с вашей стороны, — неопределенно сказала мисс Мергатройд.

— Ну что, нашли какие-нибудь улики?

— Где ты была в момент преступления, вот что ему от тебя нужно, — сказала мисс Хинчклифф и подмигнула Креддоку.

— Господи! — разинула рот Мергатройд.

— Ах да, конечно.

Я должна была подготовиться.

Алиби, конечно же, алиби!

Так-так, сейчас.., значит.., я была там же, где и все!

— Но не со мной, — заявила мисс Хинчклифф.

— Разве, дорогая?

Ну да, конечно. Я любовалась хризантемами.

По правде сказать, они были довольно чахлые.

А потом все случилось, только на самом деле я не поняла, что это случилось.., то есть, я хочу сказать, я не подозревала, что это что-то такое… Я даже мысли не допускала, что пистолет настоящий.

И потом, в темноте было очень неуютно, и все визжали.

Я все поняла не так.

Я думала, убили ее.., то есть беженку.

Я думала, ей перерезали горло.

И не знала, что это он.., то есть я даже не знала, что это мужчина.

Ведь я только голос слышала, представляете, он сказал:

“Поднимите руки вверх, пожалуйста”. — Да просто “руки вверх”, — поправила ее мисс Хинчклифф.

— И никаких “пожалуйста”.

— Так жутко сейчас это сознавать, но пока эта девушка не начала кричать, я прямо-таки наслаждалась.

Только в темноте было очень неуютно, и я ушибла мозоль.

Страшная боль!

Вы что-то еще хотели спросить, инспектор?

— Ничего, — сказал инспектор Креддок, задумчиво глядя на Мергатройд.

Ее подруга засмеялась:

— Он понял, что ты собой представляешь.

— Но, Хинч, — возразила мисс Мергатройд, — я ведь только старалась сообщить все, что знаю!

— А ему это не нужно, — сказала мисс Хинчклифф.

Она посмотрела на инспектора.

— Ежели вы делаете это по географическому принципу, то следующим номером посетите викария.

Может, вам и удастся там что-нибудь выудить.

Миссис Хармон кажется совершенно безмозглой, но подчас я думаю, что она отнюдь не глупа.

Вдруг ей есть что сообщить вам?

Провожая взглядом удалявшихся инспектора и сержанта, мисс Мергатройд глубоко вздохнула и сказала: