— Мне нравится Гарри.
Он славный мальчик.
И я ему тоже нравлюсь.
Мы с ним поладим.
Ну как, Филлипа?
Давайте поженимся, а?
Вы можете продолжать садовничать, а я — писать книгу. А в праздники мы работать не будем, будем развлекаться.
Действуя тактично, мы могли бы отделиться от мамы.
Она будет подкидывать нам деньжат, чтобы поддержать обожаемого сынулю.
Я иждивенец, пишу дрянные книжки, у меня плохое зрение, и я болтлив.
Вот худшие из моих недостатков.
Может, попробуем, а?
Филлипа подняла глаза.
Перед ней стоял высокий, весьма серьезный молодой человек в больших очках.
Его пшеничные волосы разлохматились, а глаза смотрели ободряюще и дружелюбно.
— Нет, — сказала Филлипа.
— Это ваш окончательный ответ?
— Окончательный.
— Почему?
— Вы обо мне ничего не знаете.
— И это все?
— Нет. Вы вообще ни о чем ничего не знаете.
Эдмунд немного подумал.
— Возможно, но кто знает?
Филлипа, моя обожаемая Филлипа… Он осекся, вдруг услышав быстро приближающееся визгливое тявканье. И тогда он тут же стал декламировать:
— “И болонки на закате так резвились и играли… (Только сейчас всего лишь одиннадцать утра.) Фил, Фил, Фил, Фил! — Они тявкали и звали…” Ваше имя плохо вписывается в размер.
Может, у вас есть другое?
— Джоан.
Пожалуйста, уходите.
Это миссис Лукас.
— Джоан, Джоан, Джоан, Джоан… Лучше, но не намного.
— Миссис Лукас…
— О черт! — выругался Эдмунд.
— Ладно, давайте ваши проклятые кабачки.
Литтл-Педдокс остался на попечение сержанта Флетчера.
У Мици был выходной.
В такие дни она всегда уезжала с одиннадцатичасовым автобусом в Меденхэм-Уэллс.
С разрешения мисс Блеклок сержант Флетчер осматривал дом.
Сама же мисс Блеклок с Дорой отправились в деревню.
Флетчер работал рьяно.
Итак, кто-то смазал дверные петли, чтобы незаметно покинуть гостиную, едва погаснет свет… Мици эта дверь не понадобилась бы, а значит, служанка исключалась.
“Кто же тогда?
Соседи, — думал Флетчер, — тоже исключаются”.
Он не мог себе представить, как они ухитрились бы смазать петли.
Оставались Патрик и Джулия Симмонс, Филлипа Хаймс и, возможно, Дора Баннер.
Симмонсы сейчас были в Мильчестере.
Филлипа Хаймс на работе.
Сержанту Флетчеру выпала возможность все хорошенько осмотреть.
Но в доме все оказалось в полном порядке — комар носу не подточит.
Флетчер, прекрасно разбиравшийся в электричестве, не смог обнаружить ни в проводке, ни в розетках, ни в выключателях никаких изъянов. Как и отчего погас свет — продолжало оставаться тайной.