Агата Кристи Во весь экран Одним пальцем (1942)

Приостановить аудио

По его словам, я превзошел самые смелые его ожидания.

— Отлично, отлично, — похваливал он. 

— Просто чудо, что могут сделать чистый воздух, здоровый сон и спокойствие с пациентом, готовым послушаться доброго совета и поехать в деревню!

— За первые две вещи ручаюсь, — сказал я. 

— А вот можно ли считать деревню гарантией спокойствия — не знаю, не знаю.

Волнений у нас там было даже с избытком.

— С чего бы это?

— Убийство.

Марк Кент присвистнул:

— Деревенская любовная трагедия?

Провинциальный Отелло убивает свою возлюбленную?

— Ничего подобного.

Ловкий, коварный и, наверное, свихнувшийся убийца.

— Что же это я не читал об этом?

Когда его поймали?

— Еще не поймали. И это не он, а она.

— Бросьте!

Тогда, дружок, я не очень уверен, что Лимсток — подходящее для вас место.

— Подходящее, — ответил я решительно. 

— И вы меня оттуда клещами не вытянете.

Кент — немного циник.

Он сразу же заявил:

— Ясно!

Подыскал там симпатичную блондинку?

— Вовсе нет, — ответил я виновато, вспомнив Элси Холланд. 

— Просто заинтересовался психологией преступников.

— Не возражаю!

Пока что это вам не повредило, берегитесь только, чтобы этот ваш сумасшедший убийца не добрался до вас.

— На этот счет не беспокойтесь!

— Может, поужинаем сегодня со мною?

Рассказали бы поподробнее о вашем ужасном лимстокском убийстве.

— К сожалению, вечер у меня уже занят.

— Свидание с дамой?

Гм.., тогда, значит, вы уже почти здоровы.

— Свидание? Ну, можно и так назвать, — улыбнулся я, мысленно представив Миген в роли своей «дамы».

В салоне мод я был в шесть, когда его уже собирались закрывать.

Мери Грей вышла навстречу мне на лестницу и приложила палец к губам.

— Упадете от удивления!

Я — таки порядком поработала!

Я вошел в салон.

Миген стояла и рассматривала себя в большом зеркале.

Честное слово, я еле узнал ее!

На мгновенье у меня перехватило дыхание.

Высокая, стройная, как тростинка, с красивыми ногами в тонких чулках и хорошо пошитых туфлях.

Да, красивые руки и ноги, стройная фигура — благородство и грация в каждой линии.

Волосы были коротко подстрижены и зачесаны гладко, так что голова блестела, словно свежеочищенный каштан.

Хорошая работа — такая прическа лучше всего шла к ее лицу.

Лицо не было накрашено, а если и было, то так, что это было совершенно незаметно.

В помаде она не нуждалась.

Помимо всего прочего, теперь у нее было нечто, чего я раньше совсем не замечал, — гордая посадка головы.