Агата Кристи Во весь экран Одним пальцем (1942)

Приостановить аудио

Я буду заботиться о ней и сделаю все, что в моих силах, чтобы она была счастлива.

— Разумеется, разумеется.

Конечно, решение зависит от самой Миген.

— Рано или поздно я уговорю ее.

Мне казалось, однако, что правильно будет сразу же поговорить и с вами.

Он ответил, что ценит мои чувства, и мы разошлись как лучшие друзья.

Выйдя на улицу, я чуть не столкнулся с мисс Эмили Бартон.

В руках у неё была корзинка для покупок.

— Добрый день, мистер Бертон! Я слыхала, что вы вчера были в Лондоне.

Глаза её светились дружеским участием, но, как мне показалось, и любопытством.

— Был у врача, — ответил я.

Мисс Эмили улыбнулась.

Улыбка эта говорила: ну-ну, мы же знаем!

А мисс Эмили затараторила:

— Миген, говорят, чуть не опоздала на поезд.

Вскочила уже прямо на ходу.

— Я помог ей, втащил в вагон, — сказал я.

— Как удачно, что вы там оказались.

Могло ведь случится несчастье!

Просто удивительно, как глупо может выглядеть человек в глазах любопытной старой девы!

От продолжения мук меня спасла миссис Калтроп.

За собой на буксире она тащила мисс Марпл, несколько тормозившую её, и сразу же накинулась на меня:

— Добрый день.

Я слыхала, что вы заставили Миген купить красивое платье?

Очень разумно с вашей стороны.

На такой практический и эффектный шаг может пойти только мужчина!

Как — никак, я уже давненько беспокоилась о Миген!

Так ведь недолго и удариться в странности, верно?

Сделав это примечательное заявление, она вбежала в рыбный магазин.

Мисс Марпл, оставшаяся стоять со мной, чуть подмигнула мне и заметила:

— Миссис Калтроп — действительно необычайная женщина.

Она почти всегда права.

— И этим почти наводит ужас на людей, — сказал я.

— Это обычный результат откровенности, — улыбнулась старушка.

Миссис Калтроп выбежала из магазина и присоединилась к нам.

В руках она несла большого красного омара.

— Видали когда-нибудь что-то менее похожее на мистера Пая? — спросила она у меня. 

— До чего мужественный и красивый, а?

Встречи с Джоан я ожидал с некоторой тревогой, но, вернувшись домой, убедился, что бояться нечего.

Её не было, и к обеду она не вернулась.

Мисс Партридж это явно задело, и, накладывая мне на тарелку две порции телячьих почек, она кисло проговорила:

— Когда мисс Джоан уходила, она ясно сказала, что к обеду будет дома.

Чтобы искупить вину Джоан, я съел обе порции.

Меня и самого удивляло, куда могла деваться сестра.

В последнее время она начинала вести себя довольно таинственно.

Джоан явилась домой только в половине четвёртого.

Я услышал, как снаружи останавливается автомобиль, и ожидал, что появится и Гриффит, но машина отъехала, а Джоан вошла одна.

Она была красной и явно взволнованной.

Видно было, что что-то произошло.

— Что случилось? — спросил я.