Если вы родились в инкубаторе, стали взрослым в коридоре, работали в подвале, а отпуск проводили в переполненном солярии, то, выйдя наружу и не увидев над своей головой ничего, кроме солнца и неба, вы можете серьезно заболеть.
Транториане разрешают своим детям выходить сюда раз в год, после того как им исполнится пять лет.
Не знаю, право, дает ли им это что-нибудь.
Во-первых, этого явно мало, а во-вторых, когда детей приводят сюда первые несколько раз, они закатывают жуткие истерики.
Следовало бы их приносить сюда сразу же после рождения и, по крайней мере, раз в неделю.
В общем, это не имеет такого уж большого значения, — продолжал Джерилл — Что из того, что эти люди никогда не видели неба?
Они счастливы там, внизу: они управляют Империей.
По-вашему, на какой высоте мы находимся?
— Полмили, — неуверенно ответил Гаал, подумав, что со стороны он выглядит неопытным и наивным.
Джерилл улыбнулся.
— Вовсе нет, всего лишь в пятистах футах над землей.
— Что?..
Но ведь мы ехали на лифте больше чем…
— Все правильно.
Но большую часть пути лифт прошел под землей.
Сооружения Трантора расположены на глубине в милю.
Он как айсберг — большую часть его, девять десятых, мы не видим.
Более того, используя лишь температурную разницу между глубинами земли, где мы живем, и поверхностью, можно получить энергию для обслуживания всего комплекса.
Вы этого не знали?
— Нет. Я думал, что вы используете атомные генераторы.
— Когда-то использовали, но так дешевле.
— Я думаю!
— И как вам все это нравится?
— Великолепно! — ответил Гаал.
— Вы здесь в отпуске?
Путешествуете?
— Не совсем так… Хотя… всегда мечтал посетить Трантор. Я прибыл на работу.
— О!
Гаал поспешил объясниться.
— Я приглашен доктором Сэлдоном из Транторианского Университета.
— Вороном-Сэлдоном?
— Что вы, нет.
Я имею в виду Хари Сэлдона… психоисторика Сэлдона.
О Вороне-Сэлдоне я никогда и не слышал.
— Я и говорю о Хари.
Его прозвали Вороном.
Просто образное выражение.
Он предсказывает, что впереди нас ждет великая разруха.
— Вот как?
— Гаал очень удивился.
— Неужели вы не знаете этого?
— Джерилл даже не улыбнулся.
— Ведь вы собираетесь с ним работать.
— Да, конечно, но я математик.
Однако почему он предсказывает эту… катастрофу?
И что именно за катастрофу?
— А как вы думаете?
— Боюсь, что не имею об этом ни малейшего представления.
Я читал все статьи, опубликованные доктором Сэлдоном и его группой, но они касаются только теории математики.
— Да, те, которые публикуются.