Роберт Льюис Стивенсон Во весь экран Остров сокровищ (1883)

Приостановить аудио

- Мне нужно убираться отсюда.

Рому!

Рому!

Я побежал за ромом, но от волнения разбил стакан и запачкал грязью кран бочки. И пока я приводил все в порядок и наливал другой стакан, вдруг я услышал, как в зале что-то грузно грохнулось на пол.

Я вбежал и увидел капитана, который во всю свою длину растянулся на полу. Мать, встревоженная криками и дракой, сбежала вниз мне на помощь.

Мы приподняли голову капитана.

Он дышал очень громко и тяжко. Глаза его были закрыты, лицо побагровело.

- Боже мой! - воскликнула мать. - Какой срам для нашего трактира!

А твой бедный отец, как нарочно, лежит больной!

Мы не знали, как помочь капитану, и были уверены, что он ранен насмерть во время поединка с незнакомцем.

Я принес рому и попытался влить ему в рот. Но сильные челюсти его были сжаты, как железные.

К счастью, дверь отворилась, и вошел доктор Ливси, приехавший навестить моего больного отца.

- Доктор, помогите! - воскликнули мы. - Что нам делать?

Куда он ранен?

- Ранен? - сказал доктор.

- Чепуха! Он так же ранен, как ты или я.

У него просто удар. Что делать!

Я предупреждал его...

Ну, миссис Хокинс, возвращайтесь наверх к мужу и, если можно, ничего не говорите ему.

А я попытаюсь спасти эту трижды ненужную жизнь... Джим, принеси мне таз.

Когда я вернулся с тазом, доктор уже засучил у капитана рукав и обнажил его большую, мускулистую руку.

Рука была татуирована во многих местах.

На предплечье синели четкие надписи:

"На счастье", "Попутного ветра" и

"Да сбудутся мечты Билли Бонса". Возле самого плеча была нарисована виселица, на которой болтался человек. Рисунок этот, как мне показалось, был выполнен с истинным знанием дела.

- Пророческая картинка, - заметил доктор, трогая пальцем изображение виселицы.

- А теперь, сударь Билли Бонс, если вас действительно так зовут, мы посмотрим, какого цвета ваша кровь...

Джим, - обратился он ко мне, - ты не боишься крови?

- Нет, сэр, - сказал я.

- Отлично, - проговорил доктор. - Тогда держи таз. Он взял ланцет и вскрыл вену.

Много вытекло у капитана крови, прежде чем он открыл глаза и обвел нас мутным взглядом.

Он узнал доктора и нахмурил брови. Потом заметил меня и как будто несколько успокоился.

Потом вдруг покраснел и, пробуя встать, закричал:

- Где Черный Пес?

- Здесь нет никакого пса, кроме того, что сидит у вас за спиной, - сказал доктор.

- Вы пили слишком много рому. И вот вас хватил удар, как я вам предсказывал. И я, против желания, вытащил вас из могилы.

Ну, мистер Бонс...

- Я не Бонс, - перебил капитан.

- Не важно, - сказал доктор.

- У меня есть знакомый пират, которого зовут Бонсом, и я дал вам это имя для краткости. Запомните, что я вам скажу: один стакан рому вас, конечно, не убьет, но если вы выпьете один стакан, вам захочется выпить еще и еще. И клянусь вам моим париком: если вы не бросите пить, вы в самом скором времени умрете. Понятно? Пойдете туда, куда подобает, как сказано в Библии...

Ну, попытайтесь встать.

Я помогу вам добраться до постели.

С большим трудом мы втащили капитана наверх и уложили в постель. Он в изнеможении упал на подушку. Он был почти без чувств.

- Так помните, - сказал доктор, - я говорю вам по чистой совести: слово "ром" и слово "смерть" для вас означают одно и то же.

Взяв меня за руку, он отправился к моему больному отцу.

- Пустяки, - сказал он, едва мы закрыли за собой дверь.

- Я выпустил из него столько крови, что он надолго успокоится. Неделю проваляется в постели, а это полезно и для него, и для вас. Но второго удара ему не пережить.

3. ЧЕРНАЯ МЕТКА

Около полудня я вошел к капитану с прохладительным питьем и лекарством.

Он лежал в том же положении, как мы его оставили, только немного повыше. Он показался мне очень слабым и в то же время очень возбужденным.