Уильям Сомерсет Моэм Во весь экран Открытая возможность (1931)

Приостановить аудио

Ведь они их убьют.

— Если уже не убили.

— Как можешь ты быть таким бесчувственным!

Если остался хоть один шанс их спасти, твой долг — попытаться.

— Мой долг — действовать трезво.

Я не собираюсь рисковать своей жизнью и жизнью моих полицейских ради туземки и ее полукровок.

Ты что, за дурака меня принимаешь?

— Но ведь скажут, что ты струсил.

— Кто скажет?

— Все в колонии.

Он презрительно улыбнулся:

— Знала бы ты, как мне плевать на мнение всех здесь в колонии.

Она пристально на него посмотрела.

Уже восемь лет они были женаты, и Энн научилась читать любое выражение его лица, любую его мысль.

Она глядела в его голубые глаза, как в открытые окна.

Внезапно она побледнела, выпустила его руку и отвернулась.

Не проронив больше ни слова, она вернулась на веранду.

На ее некрасивой мордашке был написан ужас.

Олбен вернулся в контору, составил краткий отчет о случившемся — только факты, ничего больше, — и через несколько минут катер уже тарахтел вниз по реке.

Два следующих дня тянулись бесконечно.

Спасшиеся бегством с плантации туземцы рассказали, что там творится.

Однако из их взволнованных, бессвязных рассказов было невозможно получить точное представление о том, что произошло на самом деле.

Было пролито немало крови.

Старший надсмотрщик был убит.

Рассказывали дикие истории о насилии и жестокости.

Однако о сожительнице Принна и его двух детях Энн не удалось узнать ничего.

Ее бросало в дрожь при мысли о том, какая судьба могла их постигнуть.

Олбен сколотил отряд, собрав столько туземцев, сколько мог.

Они были вооружены копьями и мечами.

Он реквизировал лодки.

Положение было серьезное, но Олбен сохранял хладнокровие.

Он был убежден, что сделал все возможное и теперь ему не остается ничего другого, как поддерживать заведенный порядок.

Он выполнял свои обычные обязанности.

Он играл на пианино.

По утрам выезжал с Энн на прогулку.

Казалось, он позабыл, что впервые за их совместную жизнь между ними возникла серьезная размолвка.

Он считал само собой разумеющимся, что Энн признала мудрость его решения.

Он, как и прежде, был ласковым и веселым, разговаривал шутливым тоном; если же говорил о бунтовщиках, то с мрачной иронией. Когда настанет время расплачиваться, многие из них горько пожалеют, что родились на свет.

— А что с ними будет? — спросила Энн.

— Повесят.

— Он брезгливо пожал плечами.

— Ненавижу присутствовать при казнях, от них меня тошнит.

Он очень сочувствовал Окли — того уложили в постель, и Энн ухаживала за ним.

Возможно, Олбен жалел, что в ту отчаянную минуту говорил с ним оскорбительным тоном, и изо всех сил старался загладить это любезностью.

На третий день, когда после ленча они пили кофе, тонкий слух Олбена расслышал рокот приближающегося катера.

В тот же миг на веранду взбежал полицейский с сообщением, что виден катер британской администрации.

— Наконец-то! — воскликнул Олбен.

Он выскочил из дома.

Энн приподняла жалюзи и посмотрела на реку.

Рокот мотора раздавался совсем близко, а через несколько секунд из-за поворота появился и сам катер.