Виктор Гюго Во весь экран Отверженные часть 1 (1862)

Приостановить аудио

Сперва ее думали объездить под седло -куда там!

Брыкается, скидывает на землю.

Решили, что она с пороком, не знали просто, что с ней и делать.

Я купил ее и запряг в кабриолет.

И что же вы думаете, сударь? Этого-то ей и надо было. Послушна, как овечка, быстра, как ветер.

Дело в том, что не надо было садиться ей на спину.

Не желала она ходить под седлом.

У каждого свой норов.

Везти -согласна, нести на себе -ни за что.

Видно, уж так она про себя и порешила.

- И она пройдет такое расстояние?

- Пройдет все ваши двадцать лье. Крупной рысью и меньше, чем за восемь часов, но только при некоторых условиях.

- При каких же?

- Во-первых, на полдороге вы дадите ей часок передохнуть; она поест, и пока она будет есть, кто-нибудь должен побыть при этом, чтобы работник постоялого двора не отсыпал у нее овса, а то я заме" чал, что на постоялых дворах конюхи пропивают больше овса, чем лошади его съедают.

- За этим последят.

- Во-вторых... А что, этот кабриолет нужен вам самим, господин мэр?

- Да.

- А умеет ли господин мэр править?

- Умею.

- Хорошо, но только, господин мэр, вы должны ехать один и без поклажи, чтобы не перегружать лошадь.

- Согласен.

- Но послушайте, господин мэр, ведь если с вами никого не будет, вам самим придется потрудиться и присмотреть за кормежкой.

- Об этом мы уже договорились.

- Я возьму с вас тридцать франков в сутки.

Простойные дни оплачиваются так же. Ни на грош меньше, и прокорм коня за ваш счет, господин мэр.

Мадлен вынул из кошелька три наполеондора и положил их на стол.

- Вот вам за два дня вперед.

- А в-четвертых, для такого конца кабриолет будет слишком тяжел и утомит лошадь.

Лучше бы вы, господин мэр, согласились ехать в моем маленьком тильбюри

- Согласен.

- Экипаж легкий, но открытый.

- Это мне безразлично.

- Но подумали ли вы, господин мэр, о том, что у нас зима?

Мадлен не ответил.

- И что стоят холода? - продолжал фламандец.

Мадлен хранил молчание.

- И что может пойти дождь?

Мадлен поднял голову и сказал:

- Завтра, в половине пятого утра, тильбюри вместе с лошадью должны стоять у моих дверей.

- Слушаю, господин мэр, - ответил Скофлер; потом, соскабливая ногтем большого пальца пятно на деревянном столе, добавил тем равнодушным тоном, каким фламандцы так искусно прикрывают хитрость: -Да!

Только сейчас вспомнил! Ведь господин мэр еще не сказал, куда едет.

Куда это вы едете, господин мэр?

Он только об этом и думал с самого начала разговора, но, сам не зная почему, не решался задать этот вопрос.

- Надежны ли передние ноги у вашей лошади? - спросил Мадлен.

- О да, господин мэр!

Только придерживайте ее на спусках.

Много ли спусков будет по дороге отсюда до вашего места?

- Не забудьте: надо быть у моих дверей точно в половине пятого утра, ответил Мадлен и вышел.

Фламандец остался "в дураках", как он сам признавался впоследствии.

Не прошло и двух-трех минут после ухода мэра, как дверь отворилась снова, это был мэр.