Виктор Гюго Во весь экран Отверженные часть 1 (1862)

Приостановить аудио

- Погребен, - сказал Жан Вальжан с грустной улыбкой.

- Ну, конечно, если бы вы здесь остались навсегда, это было бы настоящим погребением! -подхватил Фошлеван.

Раздался четвертый удар колокола.

Фошлеван быстрым движением снял с гвоздя наколенник с колокольчиком и пристегнул его к колену.

- На этот раз звонят мне.

Меня требует настоятельница.

Так и есть, я укололся шпеньком от пряжки.

Господин Мадлен! Не двигайтесь с места и ждите меня.

Видно, какие-то новости.

Если проголодаетесь, то вот вино, хлеб и сыр.

Он вышел из сторожки, приговаривая:

"Иду! Иду!"

Жан Вальжан видел, как он быстро, насколько ему позволяла хромая нога, направился через сад, мимоходом оглядывая грядки с дынями.

Не прошло и десяти минут, как дедушка Фошлеван, бубенчик которого обращал в бегство встречавшихся на его пути монахинь, уже тихонько стучался в дверь, и тихий голос ответил ему:

"Во веки веков", что означало:

"Войдите".

Дверь вела в приемную, отведенную для разговоров с садовником по делам его службы.

Приемная примыкала к залу заседаний капитула.

На единственном, стоявшем в приемной стуле настоятельница ожидала Фошлевана.

Глава вторая ФОШЛЕВАН В ЗАТРУДНИТЕЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ

При некоторых критических обстоятельствах людям с определенным характером и определенной профессии свойственно принимать взволнованный и вместе с тем значительный вид - особенно священникам и монахам.

В ту минуту, когда вошел Фошлеван, именно такое двойственное выражение озабоченности можно было прочесть на лице настоятельницы - некогда очаровательной и просвещенной мадмуазель Блемер, а ныне матери Непорочность, обычно жизнерадостной.

Садовник остановился на пороге кельи и робко поклонился.

Перебиравшая четки настоятельница взглянула на него и спросила:

- А, это вы, дедушка Фован?

Этим сокращенным именем принято было называть его в монастыре.

Фошлеван снова поклонился.

- Дедушка Фован! Я велела позвать вас.

- Вот я, матушка, и пришел.

- Мне нужно с вами поговорить.

- И мне нужно с вами поговорить, -сам испугавшись своей дерзости, сказал Фошлеван.- Мне тоже надо кое-что сказать вам, матушка.

Настоятельница поглядела на него.

- Вы хотите сообщить мне что-то?

- Нет, попросить.

- Хорошо, говорите.

Старик Фошлеван, бывший письмоводитель, принадлежал к тому типу крестьян, которые не лишены самоуверенности.

Невежество, приправленное хитрецой, -сила; его не боятся и потому на эту удочку попадаются.

Прожив два с лишним года в монастыре, Фошлеван добился признания.

Если не считать работы в саду, ему, в постоянном его одиночестве, ничего не оставалось делать, как всюду совать свой нос.

Держась на расстоянии от закутанных в монашеские покрывала женщин, сновавших взад и вперед, Фошлеван сначала видел перед собой мелькание теней.

Наблюдательность и проницательность помогли ему в конце концов облечь эти призраки в плоть и кровь, и все эти мертвецы ожили для него.

Он был словно глухой, глаза которого приобрели дальнозоркость, или слепой, слух которого обострился.

Он старался разобраться в значении всех разновидностей колокольного звона и преуспел в этом настолько, что загадочная и молчаливая обитель уже не таила в себе для него ничего непонятного. Этот сфинкс выбалтывал ему на ухо все свои тайны.

Фошлеван все знал и молчал. В этом заключалось его искусство.

В монастыре все считали его дурачком.

Это большое достоинство в глазах религии.

Матери -изборщицы дорожили Фошлеваном.

Это был удивительный немой.

Он внушал доверие.

Кроме того, он знал свое место и выходил из сторожки, только когда необходимость требовала его присутствия в огороде либо в саду.