Виктор Гюго Во весь экран Отверженные часть 1 (1862)

Приостановить аудио

Рецепт таков: лимонад, усиленные физические упражнения, тяжелая работа; надрывайтесь, ворочайте каменные глыбы, не спите, бодрствуйте, пейте селитренные напитки и отвары из кувшинки, наслаждайтесь эмульсиями из мака и перца, приправьте все это строгой диетой, умирайте от голода, а ко всему этому прибавьте холодные ванны, пояс из трав, не забудьте свинцовую примочку, омовения свинцовым раствором и припарки из сахарной воды с уксусом.

- Я предпочитаю женщину, - сказал Листолье.

- Женщину! - возразил Толомьес. - Берегитесь женщины!

Горе тому, кто вверит себя ее изменчивому сердцу!

Женщина вероломна и изворотлива.

Она ненавидит змею из профессиональной зависти.

Змея - это ее конкурент.

- Толомьес, ты пьян! - вскричал Блашвель.

- И еще как! -добавил Толомьес.

- В таком случае будь весел, - продолжал Блашвель.

- Согласен, - отвечал Толомьес.

Наполнив стакан, он встал.

- Слава вину!

Nunc te, Bacche, canam!

Прошу прощения у дам, - это по-испански.

И вот доказательство, сеньоры: каков народ, -такова и посудина.

Кастильская арроба вмещает шестнадцать литров, кантаро в Аликанте двенадцать, альмуд Канарских островов -двадцать пять, куартин Балеарских островов -двадцать шесть, бочка царя Петра -тридцать.

Да здравствует этот царь, который был великаном, и да здравствует его бочка, которая была еще больше, чем он!

Сударыни, дружеский совет: не стесняйтесь путать своих соседей, сделайте одолжение!

Ошибаться - неотъемлемое свойство любви.

Любовное приключение создано не для того, чтобы ползать на коленях и доводить себя до отупения, словно английская служанка, которая натирает мозоли на коленках от вечного мытья полов.

Оно создано не для того, и оно весело впадает в ошибки, это сладостное любовное приключение!

Кто-то сказал: "Человеку свойственно ошибаться"; я же говорю: "Влюбленному свойственно ошибаться".

Сударыни, я боготворю вас всех!

О Зефина, о Жозефина, ваше неправильное личико было бы прелестно, если бы все в нем было на месте.

У вашей хорошенькой мордочки такой вид, словно однажды кто-то нечаянно сел на нее.

Что касается Фэйворитки, - о нимфы и музы! - как-то раз, переходя через канаву на улице Герен -Буассо, Блашвель увидал красивую девушку, которая показывала свои ножки в белых, туго натянутых чулках.

Этот пролог понравился ему, и он влюбился.

Девушка, в которую он влюбился, оказалась Фэйвориткой.

О Фэйворитка, у тебя ионические губы!

Некогда существовал греческий живописец по имени Эвфорион. прозванный живописцем уст.

Только этот грек был бы достоин нарисовать твой рот.

Слушай же! До тебя не было в мире существа, достойного его кисти.

Ты создана, чтобы получить яблоко, как Венера, или чтобы съесть его, как Ева. Красота начинается с тебя.

Только что я упомянул Еву, -это ты сотворила ее.

Ты вполне заслуживаешь патента на изобретение хорошенькой женщины.

О Фэйворитка, я больше не обращаюсь к вам на "ты", ибо перехожу от поэзии к прозе.

Вы упомянули о моем имени.

Это растрогало меня, но, кто бы мы ни были, не надо доверять именам.

Они обманчивы.

Меня зовут Феликс, но я очень несчастлив.

Слова лгут.

Не надо слепо верить тому, что они как будто бы обозначают.

Было бы ошибкой обращаться за беарнскими пробками в Льеж, а за льежскими перчатками в Беарн.

Мисс Далия. На вашем месте я бы назвал себя Розой.

Цветок должен обладать ароматом, а женщина - умом.

Я ничего не скажу о Фантине - это мечтательница, задумчивая, рассеянная, чувствительная; это призрак, принявший образ нимфы и облекшийся в целомудрие монахини, которая сбилась с пути и ведет жизнь гризетки, но ищет убежища в иллюзиях, которая поет, молится и созерцает лазурь, не отдавая себе ясного отчета в том, что она видит или делает; это призрак, который устремил взор в небеса и бродит по саду, где летает столько птиц, сколько не насчитаешь во всем видимом мире!

О Фантина, знай: я, Толомьес, -всего лишь иллюзия. Да она и не слушает меня, эта белокурая дочь химер! Итак, все в ней свежесть, пленительность, юность, нежная утренняя прозрачность.

О Фантина, дева, достойная называться маргариткой или жемчужиной, вы -сама расцветающая заря!

Сударыни, второй совет: не выходите замуж! Замужество - это прививка; быть может, она окажется удачной, а быть может, и неудачной. Избегайте этого риска.