Виктор Гюго Во весь экран Отверженные часть 2 (1862)

Приостановить аудио

"Куда идешь, гражданин?"

"Я не имею чести вас знать, сударь", - ответил рабочий.

"Зато я тебя хорошо знаю, - сказал тот и прибавил: - Не бойся. Я уполномоченный комитета.

Подозревают, что ты не очень надежен.

Знай: если ты что-нибудь выболтаешь, то это будет известно, за тобой следят.

- Он пожал рабочему руку и, сказав: - Мы скоро увидимся", - ушел.

Полиция, подслушивая разговоры, отмечала уже не только в кабачках, но и на улицах странные диалоги.

- Постарайся получить поскорей, - говорил ткач краснодеревцу.

- Почему?

- Да придется пострелять.

Двое оборванцев обменялись следующими примечательными словами, отдававшими жакерией:

- Кто нами правит?

- Господин Филипп.

- Нет, буржуазия.

Те, кто подумает, что мы употребляем слово "жакерия" в дурном смысле, ошибутся.

Жаки - это бедняки.

Право на стороне тех, кто голоден. Слышали, как один прохожий говорил другому:

"У нас отличный план наступления".

Из конфиденциального разговора, происходившего между четырьмя мужчинами, сидевшими во рву на круглой площади возле Тронной заставы, удалось расслышать:

"Будет сделано все возможное, чтобы он не разгуливал больше по Парижу".

Кто это "он"?

Неизвестность, исполненная угрозы.

"Вожаки", как их называли в предместье, держались в стороне.

Полагали, что они сходятся для согласования действий в кабачке возле церкви Сент -Эсташ.

Некто, по прозвищу "Ог", председатель общества взаимопомощи портных на улице Мондетур, считался главным посредником между вожаками и Сент -Антуанским предместьем.

Тем не менее вожаки всегда были в тени и ни одна самая неопровержимая улика не могла поколебать замечательной сдержанности следующего ответа, данного позже одним обвиняемым на суде пэров.

- Кто ваш руководитель? - спросили его.

- Я не знал да и не разузнавал, кто он.

Впрочем, пока это были только слова, прозрачные по смыслу, но неопределенные; иногда пустые предположения, слухи, пересуды.

Но появлялись и другие признаки.

Плотник, обшивавший тесом забор вокруг строившегося дома на улице Рейи, нашел на этом участке клочок разорванного письма, где можно было разобрать такие строки:

"...Необходимо, чтобы комитет принял меры с целью помешать набору людей в секции некоторых обществ..."

И в приписке:

"Мы узнали, что на улице Фобур -Пуасоньер № 5 (б) у оружейника во дворе имеются ружья в количестве пяти или шести тысяч.

У секции совсем нет ружей".

Это привело к тому, что плотник встревожился и показал свою находку соседям, тем более что намного дальше он подобрал другую бумажку, тоже разорванную и еще более многозначительную. Мы воспроизводим ее начертание, имея в виду исторический интерес этого странного документа:

___________________________________________________________________________

|К|Ц|Д|Р|Выучите этот листок наизусть.

Потом разорвите.

Посвященные пусть |

| | | | | сделают так же, после того как вы передадите им приказания. |

| | | | | Привет и братство. |

| | | | | Л. | | | | | | ю ог а* фе |

|_________________________________________________________________________|

Лица, знавшие тогда об этой таинственной находке, поняли только впоследствии скрытое значение четырех прописных букв - это были квинтурионы, центурионы, декурионы, разведчики, а буквы ю ог а* фе означали дату: 15 апреля 1832 года.

Под каждой прописной буквой были написаны имена, сопровождавшиеся примечательными указаниями:

"К -Банерель, 8 ружей, 83 патрона.

Человек надежный. Ц- Бубьер.

1 пистолет, 40 патронов; Д - Роле.

1 рапира, 1 пистолет, 1 фунт пороха; Р - Тейсье.