Этель Лилиан Войнич Во весь экран Овод (1897)

Приостановить аудио

Прошло несколько минут томительного молчания.

Марконе встал и спрятал трубку в карман. – Я приду вечером, – сказал он. Но Мартини остановил его:

– Не уходите, мне надо поговорить с вами. – Он понизил голос и продолжал почти шепотом: – Так вы думаете, что надежды нет?

– Не знаю, какая может быть надежда… О второй попытке нечего и помышлять.

Если даже он выздоровеет и сделает то, что от него требуется, все равно мы бессильны.

Часовых сменили, подозревают их в соучастии, и Сверчку уже не удастся нам помочь.

– А вы не думаете, – спросил вдруг Мартини, – что, когда он будет здоров, мы сможем как-нибудь отвлечь внимание стражи?

– Отвлечь внимание стражи?

Как же это?

– Мне пришла в голову вот какая мысль: в день Corpus Domini[90], когда процессия будет проходить мимо крепости, я загорожу полковнику дорогу и выстрелю ему в лицо, все часовые бросятся ловить меня, а вы с товарищами в это время освободите Ривареса.

Это даже еще и не план… просто у меня мелькнула такая мысль.

– Вряд ли это удастся, – медленно проговорил Марконе. – Надо, конечно, основательно все обдумать… но… – он помолчал и взглянул на Мартини, – но если это окажется возможным, вы… согласитесь выстрелить в полковника?

Мартини был человек сдержанный. Но сейчас он забыл о сдержанности.

Его глаза встретились с глазами контрабандиста.

– Соглашусь ли я? – повторил он. – Посмотрите на нее!

Других объяснений не понадобилось. Этими словами было сказано все.

Марконе повернулся и посмотрел на Джемму.

Она не шелохнулась с тех пор, как начался этот разговор.

На лице ее не было ни сомнений, ни страха, ни даже страдания – на нем лежала тень смерти.

Глаза контрабандиста наполнились слезами, когда он взглянул на нее.

– Торопись, Микеле, – сказал Марконе, открывая дверь на веранду. – Вы оба, верно, совсем выбились из сил, а дел впереди еще много.

Микеле, а за ним Джино вошли в комнату.

– Я готов, – сказал Микеле. – Хочу только спросить синьору…

Он шагнул к Джемме, но Мартини удержал его за руку:

– Не надо. Ей лучше побыть одной.

– Оставьте ее в покое, – прибавил Марконе. – От наших утешений проку мало.

Видит бог, всем нам тяжело. Но ей, бедняжке, хуже всех.

Глава V

Целую неделю Овод не мог оправиться от приступов мучительной болезни, и страдания его усиливались тем, что перепуганный и обозленный полковник велел не только надеть ему ручные и ножные кандалы, но и привязать его к койке ремнями. Ремни были затянуты так туго, что при каждом движении врезались в тело.

Вплоть до вечера шестого дня Овод переносил все это стоически.

Потом, забыв о гордости, он чуть не со слезами стал умолять тюремного врача дать ему опиум.

Врач охотно согласился, но полковник, услышав о просьбе, строго воспретил «такое баловство»:

– Откуда вы знаете, зачем ему понадобился опиум?

Очень возможно, что он все это время только притворялся и теперь хочет усыпить часового или выкинуть еще какую-нибудь штуку.

У него хватит хитрости на что угодно.

– Я дам ему небольшую дозу, часового этим не усыпишь, – ответил врач, едва сдерживая улыбку. – Ну, а притворства бояться нечего.

Он может умереть в любую минуту.

– Как бы то ни было, а я не позволю дать ему опиум.

Если человек хочет, чтобы с ним нежничали, пусть ведет себя соответственно.

Он вполне заслужил самые суровые меры.

Может быть, это послужит ему уроком и научит обращаться осторожно с оконными решетками.

– Закон, однако, запрещает пытки, – позволил себе заметить врач, – а ваши «суровые меры» очень близки к ним.

– Насколько я знаю, закон ничего не говорит об опиуме! – отрезал полковник.

– Дело ваше. Надеюсь, однако, что вы позволите снять по крайней мере ремни.

Они совершенно излишни и только увеличивают его страдания.

Теперь нечего бояться, что Риварес убежит.

Он не мог бы и шагу сделать, если б даже вы освободили его.

– Врачи, дорогой мой, могут ошибаться, как и все мы, смертные.

Риварес привязан к койке и пусть так и остается.

– Но прикажите хотя бы отпустить ремни.