– Никто. Это было моим личным желанием.
– Вы меня дурачите! – резко сказал полковник. Терпение, очевидно, начинало изменять ему. – К политическим обществам не присоединяются без влияния со стороны.
Кому вы говорили о том, что хотите стать членом этой организации?
Молчание.
– Будьте любезны ответить.
– На такие вопросы я не стану отвечать.
В голосе Артура послышались угрюмые нотки. Какое-то странное раздражение овладело им.
Он уже знал об арестах, произведенных в Ливорно и Пизе, хотя и не представлял себе истинных масштабов разгрома. Но и того, что дошло до него, было достаточно, чтобы вызвать в нем лихорадочную тревогу за участь Джеммы и остальных друзей.
Притворная вежливость офицера, этот словесный турнир, эта скучная игра в коварные вопросы и уклончивые ответы беспокоили и злили его, а тяжелые шаги часового за дверью действовали ему на нервы.
– Между прочим, когда вы виделись в последний раз с Джиованни Боллой? – вдруг спросил полковник. – Перед вашим отъездом из Пизы?
– Это имя мне не знакомо.
– Как!
Джиованни Болла?
Вы его прекрасно знаете. Молодой человек высокого роста, бритый.
Ведь он ваш товарищ по университету.
– Я знаком далеко не со всеми студентами.
– Боллу вы должны знать.
Посмотрите: вот его почерк.
Вы видите, он вас прекрасно знает.
И полковник небрежно передал ему бумагу, на которой сверху стояло:
«Протокол», а внизу была подпись:
«Джиованни Болла».
Наскоро пробегая ее, Артур наткнулся на свое имя.
Он с изумлением поднял глаза.
– Вы хотите, чтобы я прочел это? – спросил он.
– Да, конечно. Это касается вас.
Артур начал читать, а офицеры молча наблюдали за выражением его лица.
Документ состоял из показаний, данных в ответ на целый ряд вопросов.
Очевидно, Болла тоже арестован!
Первые показания были самые обычные. Затем следовал краткий отчет о связях Боллы с обществом, о распространении в Ливорно запрещенной литературы и о студенческих собраниях.
А дальше Артур прочел:
«В числе примкнувших к нам был один молодой англичанин, по имени Артур Бертон, из семьи богатых ливорнских судовладельцев».
Кровь хлынула в лицо Артуру.
Болла выдал его!
Болла, который принял на себя высокую обязанность руководителя, Болла, который завербовал Джемму… и был влюблен в нее!
Он положил бумагу на стол и опустил глаза.
– Надеюсь, этот маленький документ освежил вашу память? – вежливо осведомился полковник.
Артур покачал головой.
– Я не знаю этого имени, – сухо повторил он. – Тут, вероятно, какая-то ошибка.
– Ошибка?
Вздор!
Знаете, мистер Бертон, рыцарство и донкихотство – прекрасные вещи, но не надо доводить их до крайности.
Это ошибка, в которую постоянно впадает молодежь.
Подумайте: стоит ли компрометировать себя и портить свою будущность из-за таких пустяков? Вы щадите человека, который вас же выдал.
Как видите, он не отличался особенной щепетильностью, когда давал показания о вас.
Что-то вроде насмешки послышалось в голосе полковника.
Артур вздрогнул; внезапная догадка блеснула у него в голове.
– Это ложь!
Вы совершили подлог!
Я вижу это по вашему лицу! – крикнул он. – Вы хотите уличить кого-нибудь из арестованных или строите ловушку мне!