Ги де Мопассан Во весь экран Пьер и Жан (1888)

Приостановить аудио

Пьер спросил:

-- Вы, стало быть, близко знали Марешаля в Париже?

Отец ответил:

-- Еще бы, черт возьми!

Да он все вечера просиживал у нас; ты, верно, помнишь, как он заходил за тобой в коллеж в отпускные дни и как часто провожал тебя туда после обеда.

Да вот в то утро, когда родился Жан, именно Марешаль и побежал за доктором.

Он завтракал у нас, твоя мать почувствовала себя плохо.

Мы тотчас поняли, в чем дело, и он бросился со всех ног.

Впопыхах он еще вместо своей шляпы захватил мою.

Я потому это помню, что после мы очень смеялись над этим.

Может быть, и в смертный час ему вспомнился этот случай, а так как у него не было наследников, он и сказал себе:

"Раз уж я помог этому малышу родиться, оставлю-ка я ему свое состояние".

Госпожа Ролан, откинувшись на спинку глубокого кресла, казалось, вся ушла в воспоминания о прошлом.

Она прошептала, как будто размышляя вслух:

-- Ах, это был добрый друг, беззаветно преданный и верный, редкий человек по нынешним временам.

Жан поднялся.

-- Я пройдусь немного, -- сказал он.

Отец удивился и попробовал его удержать, -- ведь нужно было еще кое-что обсудить, обдумать, принять коекакие решения.

Но Жан заупрямился, отговариваясь условленной встречей К тому же до введения в наследство будет еще достаточно времени, чтобы обо всем потолковать.

И он ушел; ему хотелось побыть наедине со своими мыслями.

Пьер заявил, что тоже уходит, и через несколько минут последовал за братом.

Когда супруги остались одни, старик Ролан схватил жену в объятия, расцеловал в обе щеки и сказал, как бы отводя упрек, который она часто ему делала:

-- Видишь, дорогая, богатство свалилось нам с неба. Вот и незачем мне было торчать дольше в Париже, надрывая здоровье ради детей, вместо того чтобы перебраться сюда.

Госпожа Ролан нахмурилась.

-- Богатство свалилось с неба для Жана, -- сказала она, -- а Пьер?

-- Пьер?

Но он врач, он без куска хлеба не будет... да и брат, конечно, поможет ему.

-- Нет, Пьер не примет помощи Наследство досталось Жану, одному Жану.

Пьер оказался жестоко обделенным.

Старик, видимо, смутился:

-- Так мы откажем ему побольше.

-- Нет. Это тоже будет несправедливо.

Тогда он рассердился: -- А ну тебя совсем!

Я-то тут при чем?

Вечно ты выкопаешь какую-нибудь неприятность.

Непременно надо испортить мне настроение.

Пойду-ка лучше спать.

Покойной ночи.

Что ни говори, это удача, чертовская удача!

И он вышел, радостный и счастливый, так и не обмолвясь ни словом сожаления о покойном друге, который перед смертью столь щедро одарил его семью.

А г-жа Ролан снова погрузилась в раздумье, пристально глядя в коптящее пламя догорающей лампы.

II

Выйдя из дому, Пьер направился в сторону Парижской улицы, главной улицы Гавра, людной, шумной, ярко освещенной.

Свежий морской ветер ласкал ему лицо, и он шел медленно, с тросточкой под мышкой, заложив руки за спину.

Ему было не по себе, он чувствовал какую-то тяжесть, недовольство, словно получил неприятное известие.

Он не мог бы сказать, что именно его огорчает, отчего так тоскливо на душе и такая расслабленность во всем теле.

Он испытывал боль, но что болело, он и сам не знал... Где-то в нем таилась болезненная точка, едва ощутимая ссадина, место которой трудно определить, но которая все же не дает покоя, утомляет, мучает, -- какое-то неизведанное страдание, крупица горя.

Когда он дошел до площади Театра и увидел ярко освещенные окна кафе Тортони, ему захотелось зайти туда, и он медленно направился к входу. Но в последнюю минуту он подумал, что встретит там приятелей, знакомых, что с ними придется разговаривать, и его внезапно охватило отвращение к мимолетной дружбе, которая завязывается за чашкой кофе и за стаканом вина.

Он повернул обратно и снова пошел по главной улице, ведущей к порту.

Он спрашивал себя: "Куда же мне пойти? -- мысленно ища место, которое бы его привлекло и отвечало бы его душевному состоянию.