Эрнест Хемингуэй Во весь экран По ком звонит колокол (1840)

Приостановить аудио

Натяни мешок на плечи.

— Мария.

— Я не могу говорить.

— О Мария, Мария, Мария!

Потом, после, тесно прижавшись к нему в длинном теплом мешке, куда не проникал ночной холод, она лежала молча, прижавшись головой к его щеке, счастливая, и потом тихо сказала:

— А тебе?

— Como tu, — сказал он.

— Да, — сказала она. 

— Но днем было по-другому.

— Да.

— А мне так лучше.

Умирать не обязательно.

— Ojala no, — сказал он. 

— Надеюсь, что нет.

— Я не об этом.

— Я знаю.

Я знаю, о чем ты думаешь.

Мы думаем об одном и том же.

— Тогда зачем же ты заговорил не о том, о чем я думала?

— У нас, мужчин, мысли идут по-другому.

— Тогда я рада, что мы с тобой разные.

— Я тоже рад, — сказал он. 

— Но я понимаю, о каком умирании ты говорила.

Это я просто так сказал, по своей мужской привычке.

А чувствую я то же, что и ты.

— Что бы ты ни делал, что бы ты ни говорил, это так и должно быть.

— Я люблю тебя, и я люблю твое имя, Мария.

— Оно самое обыкновенное.

— Нет, — сказал он. 

— Оно не обыкновенное.

— А теперь давай спать, — сказала она. 

— Я засну быстро.

— Давай спать, — сказал он, чувствуя рядом с собой длинное легкое тело, чувствуя, как оно согревает его своим теплом, успокаивает его, словно по волшебству прогоняет его одиночество одним лишь прикосновением бедер, плеч и ног, вместе с ним ополчается против смерти, и он сказал: — Спи спокойно, длинноногий зайчонок.

Она сказала:

— Я уже сплю.

— Я сейчас тоже засну, — сказал он. 

— Спи спокойно, любимая.

Потом он заснул, и во сне он был счастлив.

Но среди ночи он проснулся и крепко прижал ее к себе, словно это была вся его жизнь и ее отнимали у него.

Он обнимал ее, чувствуя, что вся жизнь в ней, и это на самом деле было так.

Но она спала крепко и сладко и не проснулась.

Тогда он лег на бок и натянул край мешка ей на голову и поцеловал ее в шею, а потом подтянул шнур и положил револьвер рядом, чтобы он был под рукой, и так он лежал и думал в ночной темноте.

21

На рассвете подул теплый ветер, и Роберт Джордан слышал, как снег на деревьях подтаивает и тяжело падает вниз.

Утро было весеннее.

С первым же глотком воздуха он понял, что прошедшая метель — это обычная причуда горного климата и что к полудню снег стает.

Потом он услышал стук лошадиных копыт; забитые мокрым снегом, они глухо топали на рыси.

Он услышал шлепанье карабинного чехла о седло и скрип кожи.

— Мария, — сказал он и тряхнул девушку за плечо, чтобы она проснулась. 

— Спрячься в мешок.  — И он застегнул одной рукой ворот рубашки, а другой схватился за револьвер и спустил предохранитель.