Эрнест Хемингуэй Во весь экран По ком звонит колокол (1840)

Приостановить аудио

— Это не имеет значения.

Это пройдет.

Когда мы лежим так рядом, мы все равно вместе.

— Да, но мне стыдно.

Это, наверно, от того нехорошего, что со мной делали.

Не от того, как ты со мной.

— Не будем говорить об этом.

— Я не хочу говорить.

Только мне было так обидно, что именно сегодня, в эту ночь, я не могу быть с тобой так, как мне хочется, вот я и сказала, чтобы ты знал почему.

— Слушай, зайчонок, — сказал он. 

— Это скоро пройдет, и все тогда будет в порядке. 

— Но он подумал: жаль все-таки, что так вышло в последнюю ночь.

Потом ему стало стыдно, и он сказал:

— Прижмись ко мне крепче, зайчонок.

Когда я чувствую тебя близко, мне так же хорошо, как когда я люблю тебя.

— А мне очень стыдно, потому что я думала, сегодня ночью будет так, как было там, на горе, когда мы возвращались от Эль Сордо.

— Que va, — сказал он ей. 

— Не каждый день так бывает.

И сейчас не хуже, чем было тогда. 

— Он лгал, стараясь не думать о своем разочаровании. 

— Мы полежим тихонько вместе и так заснем.

Давай поговорим.

Ведь мы с тобой так мало разговариваем.

— Может быть, поговорим о твоей работе, о том, что будет завтра.

Мне бы так хотелось знать про твою работу.

— Нет, — сказал он, и удобно вытянулся во всю длину мешка, и теперь лежал неподвижно, щекой прижавшись к ее плечу, левую руку подложив ей под голову. 

— Самое разумное — это не говорить о том, что будет завтра, и о том, что случилось сегодня.

В нашем деле потерь не обсуждают, а то, что должно быть сделано завтра, будет сделано.

Ты не боишься?

— Que va, — сказала она. 

— Я всегда боюсь.

Но теперь я так сильно боюсь за тебя, что мне некогда думать о себе.

— Не надо, зайчонок.

Я бывал во многих переделках.

И похуже этой, — солгал он.

Потом вдруг, поддаваясь соблазну уйти от действительности, он сказал:

— Давай говорить про Мадрид и про то, как мы там будем.

— Хорошо, — сказала она и потом: — О Роберто, мне так жаль, что я сегодня такая.

Может быть, я могу сделать для тебя еще что-нибудь?

Он погладил ее по голове и поцеловал ее, а потом лежал, прижавшись к ней и удобно вытянувшись, и прислушивался к тишине ночи.

— Вот можешь поговорить со мной про Мадрид, — сказал он и подумал: это останется при мне и пригодится мне на завтра.

Завтра мне понадобится все, что только у меня есть.

Он улыбнулся в темноте.

Потом он опять уступил и дал себе соскользнуть в далекое от действительности, испытывая при этом блаженство, похожее на то, какое дает ночная близость, когда нет понимания, а есть лишь наслаждение этой близостью.

— Моя любимая, — сказал он и поцеловал ее. 

— Слушай.

Вчера вечером я думал про Мадрид и воображал себе, как я приеду туда и оставлю тебя в отеле, а сам пойду повидать кое-кого в другой отель, где живут русские.

Только это все вздор.

Ни в каком отеле я тебя не оставлю.

— Почему?