Эрнест Хемингуэй Во весь экран По ком звонит колокол (1840)

Приостановить аудио

— Да боялся, что Пилар меня пристрелит.

— Я еще никого не пристрелила, — сказала Пилар.

— No hace falta. А это и не требуется, — ответил ей Хоакин. 

— Из-за твоего языка тебя и так боятся до смерти.

— Что это за разговоры, — сказала ему Пилар. 

— Ты всегда был таким вежливым мальчуганом.

Что ты делал до войны, мальчуган?

— А что я мог делать? — сказал Хоакин. 

— Мне тогда было шестнадцать лет.

— Но все-таки?

— Так, случалось иногда заработать на чужих башмаках.

— Чинил, что ли?

— Нет, чистил.

— Que va, — сказала Пилар. 

— Чего-то ты недоговариваешь. 

— Она оглядела его смуглое лицо, гибкую фигуру, копну-черных волос, вспомнила его походку с каблука на носок. 

— Почему же у тебя не вышло?

— Что не вышло?

— Что?

Ты знаешь что.

Ты и сейчас косичку отращиваешь.

— Должно быть, страх помешал, — сказал юноша.

— Фигура у тебя подходящая, — сказала ему Пилар. 

— Но лицо так себе.

Значит, страх помешал?

А в деле с поездом ты держался молодцом.

— Теперь у меня страха нет, — сказал юноша. 

— Прошло.

Мы насмотрелись такого, что похуже и пострашнее быков.

Какой бык может сравниться с пулеметом?

Но все-таки, очутись я теперь на арене, не знаю, станут ли меня слушаться ноги.

— Он хотел быть матадором, — объяснила Пилар Роберту Джордану. 

— Но струсил.

— Ты любишь бой быков, товарищ динамитчик? — спросил Хоакин, открывая в улыбке белые зубы.

— Очень, — сказал Роберт Джордан. 

— Очень, очень люблю.

— А ты когда-нибудь видел его в Вальядолиде? — спросил Хоакин.

— Да.

В сентябре, во время ярмарки.

— Я сам из Вальядолида, — сказал Хоакин. 

— Замечательный город, и люди там хорошие, но сколько же им пришлось вытерпеть в эту войну! 

— Лицо его потемнело. 

— Там у меня убили отца.

И мать.

И зятя, а вот теперь, недавно, сестру.

— Звери, — сказал Роберт Джордан.

Сколько раз уже он это слышал.

Сколько раз видел, как люди с усилием выговаривают эти слова.

Сколько раз наблюдал, как глаза наполняются слезами и голос становится хриплым, когда нужно произнести простое слово — отец, брат, мать, сестра.

Разве сосчитаешь, сколько пришлось встретить людей, вспоминавших о своих близких именно так.