Оскар Уайльд Во весь экран Портрет Дориана Грея (1890)

Приостановить аудио

Он вошел, тихо ступая, запер за собой дверь, как всегда, и сорвал с портрета пурпурное покрывало.

Крик возмущения и боли вырвался у него.

Никакой перемены! Только в выражении глаз было теперь что-то хитрое, да губы кривила лицемерная усмешка.

Человек на портрете был все так же отвратителен, отвратительнее прежнего, и красная влага на его руке казалась еще ярче, еще более была похожа па свежепролитую кровь.

Дориан задрожал.

Значит, только пустое тщеславие побудило его совершить единственное в его жизни доброе дело?

Или жажда новых ощущений, как с ироническим смехом намекнул лорд Генри?

Или стремление порисоваться, которое иногда толкает нас на поступки благороднее пас самих?

Или все это вместе?

А почему кровавое пятно стало больше?

Оно расползлось по морщинистым пальцам, распространялось подобно какой-то страшной болезни...

Кровь была и на ногах портрета -- не капала ли она с руки? Она была и на другой руке, той, которая не держала ножа, убившего Бэзила.

Что же делать? Значит, ему следует сознаться в убийстве? Сознаться?

Отдаться в руки полиции, пойти на смерть?

Дориан рассмеялся.

Какая дикая мысль!

Да если он и сознается, кто ему поверит?

Нигде не осталось следов, все вещи убитого уничтожены, -- он, Дориан, собственноручно сжег все, что оставалось внизу, в библиотеке.

Люди решат, что он сошел с ума.

И, если он будет упорно обвинять себя, его запрут в сумасшедший дом...

Но ведь долг велит сознаться, покаяться перед всеми, поыести публичное наказание, публичный позор.

Есть бог, и он требует, чтобы человек исповедовался в грехах своих перед небом и землей.

И ничто не очистит его, Дориана, пока он не сознается в своем преступлении...

Преступлении?

Он пожал плечами.

Смерть Бэзила Холлуорда утратила в его глазах всякое значение.

Он думал о Гетти Мертон.

Нет, этот портрет, это зеркало его души, лжет!

Самолюбование?

Любопытство?

Лицемерие?

Неужели ничего, кроме этих чувств, не было в его самоотречении?

Неправда, было нечто большее!

По крайней мере, так ему казалось.

Но кто знает?..

Нет, ничего другого не было.

Он пощадил Гетти только из тщеславия.

В своем лицемерии надел маску добродетели.

Из любопытства попробовал поступить самоотверженно.

Сейчас он это ясно понимал.

А это убийство? Что же, оно так и будет его преследовать всю жизнь?

Неужели прошлое будет вечно тяготеть над ним?

Может, в самом деле сознаться?..

Нет, ни за что!

Против него есть только однаединственная -- и то слабая -- улика: портрет.

Так надо уничтожить его!

И зачем было так долго его хранить?

Прежде ему нравилось наблюдать, как портрет вместо него старится и дурнеет, но в последнее время он и этого удовольствия не испытывает.

Портрет не дает ему спокойно спать по ночам.

И, уезжая из Лондона, он все время боится, как бы в его отсутствие чужой глаз не подсмотрел его тайну.