Оскар Уайльд Во весь экран Портрет Дориана Грея (1890)

Приостановить аудио

Или это игра расстроенного воображения, и ему просто показалось, что злобное выражение сменило радостную улыбку на лице портрета?

Ведь не могут же меняться краски на полотне!

Какой вздор!

Надо будет как-нибудь рассказать Бэзилу -- это его изрядно позабавит!

Однако как живо помнится все!

Сначала в полумраке, потом в ярком свете утра он увидел ее, эту черту жестокости, искривившую рот.

И сейчас он чуть не со страхом ждал той минуты, когда лакей уйдет из комнаты.

Он знал, что, оставшись один, не выдержит, непременно примется снова рассматривать портрет.

И боялся узнать правду.

Когда лакей, подав кофе и папиросы, шагнул к двери, Дориану страстно захотелось остановить его.

И не успела еще дверь захлопнуться, как он вернул Виктора.

Лакей стоял, ожидая приказаний.

Дориан с минуту смотрел на него молча.

-- Кто бы ни пришел, меня нет дома, Виктор, -- сказал он наконец со вздохом.

Лакей поклонился и вышел.

Тогда Дориан встал изза стола, закурил папиросу и растянулся на кушетке против экрана, скрывавшего портрет.

Экран был старинный, из позолоченной испанской кожи с тисненым, пестро раскрашенным узором в стиле Людовика Четырнадцатого.

Дориан пристально всматривался в него, спрашивая себя, доводилось ли этому экрану когда-нибудь прежде скрывать тайну человеческой жизни.

Что же -- отодвинуть его?

А не лучше ли оставить на месте?

Зачем узнавать?

Будет ужасно, если все окажется правдой.

А если нет, -- так незачем и беспокоиться.

Ну а если по роковой случайности чей-либо посторонний глаз заглянет за этот экран и увидит страшную перемену?

Как быть, если Бэзил Холлуорд придет и захочет взглянуть на свою работу?

А Бэзил непременно захочет...

Нет, портрет во что бы то ни стало надо рассмотреть еще раз -- и немедленно.

Нет ничего тягостнее мучительной неизвестности.

Дориан встал и запер на ключ обе двери.

Он хотел, по крайней мере, быть один, когда увидит свой позор!

Он отодвинул в сторону экран и стоял теперь лицом к лицу с самим собой.

Да, сомнений быть не могло: портрет изменился.

Позднее Дориан частои всякий раз с немалым удивлением -- вспоминал, что в первые минуты он смотрел на портрет с почти объективным интересом.

Казалось невероятным, что такая перемена может произойти, -- а между тем она была налицо.

Неужели же есть какое-то непостижимое сродство между его душой и химическими атомами, образующими на полотне формы и краски?

Возможно ли, что эти атомы отражают на полотне все движения души, делают ее сны явью?

Или тут кроется иная, еще более страшная причина?

Задрожав при этой мысли, Дориан отошел и снова лег на кушетку. Отсюда он с ужасом, не отрываясь, смотрел на портрет.

Утешало его только сознание, что коечему портрет уже научил его.

Он помог ему понять, как несправедлив, как жесток он был к Сибиле Вэйн.

Исправить это еще не поздно.

Сибила станет его женой.

Его эгоистичная и, быть может, надуманная любовь под ее влиянием преобразится в чувство более благородное, и портрет, написанный Бэзилом, всегда будет указывать ему путь в жизни, руководить им, как одними руководит добродетель, другими -- совесть и всеми людьми -- страх перед богом.

В жизни существуют наркотики против угрызений совести, средства, усыпляющие нравственное чутье.

Но здесь перед его глазами -- видимый символ разложения, наглядные последствия греха.

И всегда будет перед ним это доказательство, что человек способен погубить собственную душу.

Пробило три часа, четыре. Прошло еще полчаса, а Дориан не двигался с места.

Он пытался собрать воедино алые нити жизни, соткать из них какой-то узор, отыскать свой путь в багровом лабиринте страстей, где он блуждал.

Он не знал, что думать, что делать.

Наконец он подошел к столу и стал писать пылкое письмо любимой девушке, в котором молил о прощении и называл себя безумцем.