Оскар Уайльд Во весь экран Портрет Дориана Грея (1890)

Приостановить аудио

Что было, то было.

Что прошло, то уже прошлое.

-- Вчерашний день для вас уже прошлое?

-- При чем тут время?

Только людям ограниченным нужны годы, чтобы отделаться от какого-нибудь чувства или впечатления.

А человек, умеющий собой владеть, способен покончить с печалью так же легко, как найти новую радость.

Я не желаю быть рабом своих переживаний.

Я хочу ими насладиться, извлечь из них все, что можно. Хочу властвовать над своими чувствами.

-- Дориан, это ужасно!

Что-то сделало вас совершенно другим человеком.

На вид вы все тот же славный мальчик, что каждый день приходил ко мне в мастерскую позировать.

Но тогда вы были простодушны, непосредственны и добры, вы были самый неиспорченный юноша на свете.

А сейчас... Не понимаю, что на вас нашло!

Вы рассуждаете, как человек без сердца, не знающий жалости.

Все это -- влияние Гарри.

Теперь мне ясно...

Дориан покраснел и, отойдя к окну, с минуту смотрел на зыбкое море зелени в облитом солнцем саду.

-- Я обязан Гарри многим, -- сказал он наконец.-- Больше, чем вам, Бэзил.

Вы только разбудили во мне тщеславие.

-- Что же, я за это уже наказан, Дориан... или буду когданибудь наказан.

-- Не понимаю я ваших слов, Бэзил, -- воскликнул Дориан, обернувшись.-- И не знаю, чего вы от меня хотите.

Ну, скажите, что вам нужно?

-- Мне нужен тот Дориан Грей, которого я писал, -- с грустью ответил художник.

-- Бэзил, -- Дориан подошел и положил ему руку на плечо, -- вы пришли слишком поздно.

Вчера, когда я узнал, что Сибила покончила с собой... -- Покончила с собой!

Господи помилуй!

Неужели? -- ахнул Холлуорд, в ужасе глядя на Дориана.

-- А вы думали, мой друг, что это просто несчастный случай?

Конечно, нет! Она лишила себя жизни.

Художник закрыл лицо руками.

-- Это страшно! -- прошептал он, вздрогнув.

-- Нет, -- возразил Дориан Грей.-- Ничего в этом нет страшного.

Это -- одна из великих романтических трагедий нашего времени.

Обыкновенные актеры, как правило, ведут жизнь самую банальную.

Все они -- примерные мужья или примерные жены, -- словом, скучные люди.

Понимаете -- мещанская добродетель и все такое.

Как непохожа на них была Сибила!

Она пережила величайшую трагедию.

Она всегда оставалась героиней.

В последний вечер, тот вечер, когда вы видели ее на сцене, она играла плохо оттого, что узнала любовь настоящую.

А когда мечта оказалась несбыточной, она умерла, как умерла некогда Джульетта.

Она снова перешла из жизни в сферы искусства.

Ее окружает ореол мученичества.

Да, в ее смерти -- весь пафос напрасного мученичества, вся его бесполезная красота...

Однако не думайте, Бэзил, что я не страдал.

Вчера был такой момент... Если бы вы пришли около половины шестого... или без четверти шесть, вы застали бы меня в слезах.

Даже Гарри -- он-то и принес мне эту весть -- не подозревает, что я пережил.

Я страдал ужасно.

А потом это прошло.

Не могу я то же чувство переживать снова.