-- Гарри всегда прав, герцогиня.
-- И что же, его философия помогла вам найти счастье?
-- Я никогда не искал счастья.
Кому оно нужно?
Я искал наслаждений.
-- И находили, мистер Грей?
-- Часто.
Слишком часто.
Герцогиня сказала со вздохом:
-- А я жажду только мира и покоя. И если не пойду сейчас переодеваться, я его лишусь на сегодня.
-- Позвольте мне выбрать для вас несколько орхидей, герцогиня, -- воскликнул Дориан с живостью и, вскочив, направился в глубь оранжереи.
-- Вы бессовестно кокетничаете с ним, Глэдис, -- сказал лорд Генри своей кузине.-- Берегитесь!
Чары его сильны.
-- Если бы не это, так не было бы и борьбы.
-- Значит, грек идет на грека?
-- Я на стороне троянцев.
Они сражались за женщину.
-- И потерпели поражение.
-- Бывают вещи страшнее плена, -- бросила герцогиня.
-- Эге, вы скачете, бросив поводья!
-- Только в скачке и жизнь, -- был ответ.
-- Я это запишу сегодня в моем дневнике.
-- Что именно?
-- Что ребенок, обжегшись, вновь тянется к огню.
-- Огонь меня и не коснулся, Гарри.
Мои крылья целы.
-- Они вам служат для чего угодно, только не для полета: вы и не пытаетесь улететь от опасности.
-- Видно, храбрость перешла от мужчин к женщинам.
Для нас это новое ощущение.
-- А вы знаете, что у вас есть соперница?
-- Кто?
-- Леди Нарборо, -- смеясь, шепнул лорд Генри, -- она в него положительно влюблена.
-- Вы меня пугаете.
Увлечение древностью всегда фатально для нас, романтиков.
-- Это женщиныто -- романтики?
Да вы выступаете во всеоружии научных методов!
-- Нас учили мужчины.
-- Учить они вас учили, а вот изучить вас до сих пор не сумели.
-- Нука, попробуйте охарактеризовать нас! -- подзадорила бго герцогиня.
-- Вы -- сфинксы без загадок.
Герцогиня с улыбкой смотрела на него.
-- Однако долго же мистер Грей выбирает для меня орхидеи!
Пойдемте поможем ему.
Он ведь еще не знает, какого цвета платье я надену к обеду.
-- Вам придется подобрать платье к его орхидеям, Глэдис.
-- Это было бы преждевременной капитуляцией.
-- Романтика в искусстве начинается с кульминационного момента.
-- Но я должна обеспечить себе путь к отступлению.
-- Подобно парфянам?
-- Парфяне спаслись в пустыню.