Альбер Камю Во весь экран Посторонний (1942)

Приостановить аудио

Когда мама жила дома, она целыми днями молчала, только следила за каждым моим движением.

В богадельне она первое время часто плакала.

Привыкла к дому.

А через несколько месяцев стала бы плакать, если б ее взяли из богадельни.

Все дело в привычке.

Отчасти поэтому я в последний год почти и не навещал мать.

Да и жаль было тратить на это воскресные дни, не говоря уж о том, что не хотелось бежать на автобусную остановку, стоять в очереди за билетом и трястись два часа в автобусе.

Директор еще что-то говорил. Но я уже почти не слушал.

Наконец он сказал:

– Я думаю, вы хотите посмотреть на усопшую.

Я молча встал, и он двинулся впереди меня к двери.

На лестнице он объяснил:

– У нас есть небольшой морг, и мы перенесли ее туда, чтобы не волновать других.

Всякий раз, как кто-нибудь в богадельне умирает, остальные нервничают два-три дня.

Тогда служащим трудно бывает с ними.

Мы прошли через двор, там было много стариков, они беседовали, собравшись кучками.

Когда мы проходили мимо них, они умолкали.

А за нашей спиной болтовня возобновлялась.

Похоже было на приглушенную трескотню попугаев.

У двери маленького строения директор расстался со мной.

– Оставляю вас, мсье Мерсо.

Я буду в своем кабинете. Если понадоблюсь, пожалуйста, я к вашим услугам.

Похороны назначены на десять часов утра.

Мы полагали, что таким образом вы сможете провести ночь у гроба покойницы.

И вот что еще я хочу сказать: ваша матушка в разговорах со своими компаньонами, кажется, часто выражала желание, чтобы ее похоронили по церковному обряду.

Я сделал необходимые распоряжения. Но считаю своим долгом поставить вас в известность.

Я поблагодарил его.

Однако мама, хоть она и не была атеисткой, при жизни никогда не думала о религии.

Я вошел.

Очень светлая комната, с побеленными известкой стенами и застекленным потолком.

Вся обстановка – стулья и деревянные козлы.

Посередине на козлах – гроб с надвинутой крышкой.

На темных досках, окрашенных морилкой, выделялись чуть-чуть вдавленные в гнезда блестящие винты.

У гроба дежурила арабка в белом халате и с яркой шелковой повязкой на голове.

Вслед за мной вошел сторож; должно быть, он бежал, так как совсем запыхался.

Слегка заикаясь, он сказал: – Мы закрыли гроб, но я сейчас сниму крышку, чтобы вы могли посмотреть на покойницу.

Он уже подошел к гробу, но я остановил его.

Он спросил:

– Вы не хотите?

Я ответил: – Нет.

Он прервал свои приготовления, и мне стало неловко, я почувствовал, что не полагалось отказываться.

Внимательно поглядев на меня, он спросил:

– Почему? – Но без малейшего упрека, а как будто из любопытства.

Я сказал: – Сам не знаю.

И тогда, потеребив седые усы, он произнес, не глядя на меня:

– Что ж, понятно.

У него были красивые голубые глаза и кирпичный цвет лица.

Он пододвинул мне стул, затем сел и сам, позади меня.

Сиделка встала и направилась к выходу.

И тогда сторож сказал мне: