Арнольд Беннетт Во весь экран Повесть о старых женщинах (1908)

Приостановить аудио

— Это Ширак пришел, — объяснил Джеральд, когда Софья закрыла дверь.

— Я и забыл, что пригласил его позавтракать с нами.

Он ждет в гостиной.

Надень корсет и спустись, поговори с ним, пока я оденусь.

Он выскочил из постели и, как был в ночной рубашке, потянулся и громко зевнул.

— Мне идти? — переспросила Софья.

— Тебе, кому же еще? — сказал Джеральд с суховатой насмешкой, которая иногда звучала в его голосе.

— Но я не говорю по-французски! — возразила Софья.

— А я разве сказал, что говоришь? — еще суше ответил Джеральд. — Ты, как и я, отлично знаешь, что он понимает по-английски.

— Ну хорошо, хорошо! — прошептала она, поспешно уступая.

Очевидно Джеральд еще не до конца забыл о своем вполне законном вчерашнем недовольстве.

Он тщательно разглядывал свою губу в зеркале шкафа а lа Луи-Филипп.

Никаких боевых шрамов на его лице не осталось.

— Кстати! — остановил он жену, когда та, робея беседы с Шираком, выходила из комнаты.

— Я собираюсь сегодня в Осер.

— В Осер? — повторила Софья, пытаясь припомнить, при каких обстоятельствах она недавно слышала это название.

Потом ее осенило: в Осере должны были казнить убийцу Ривена.

— Да, — добавил Джеральд, — Ширак тоже едет.

Он теперь репортер.

Когда мы познакомились, он был архитектором.

Он обязан ехать по службе и считает, что ему повезло.

Я подумываю, не отправиться ли с ним.

На самом деле Джеральд уже договорился с Шираком.

— Ты хочешь посмотреть на казнь? — запинаясь, спросила Софья.

— Отчего бы и нет?

Мне всегда хотелось увидеть казнь, особенно — на гильотине.

Во Франции на казнь допускают публику.

Это считается в рамках приличия.

— Да зачем тебе эта казнь?

— Хочу посмотреть, и все тут.

Если угодно, это моя причуда.

Разве нужны какие-то особые причины? — сказал он и налил воды в умывальник.

Софья была поражена.

— Ты оставишь меня здесь одну?

— Ну, — сказал он, — не вижу, почему моя женитьба должна помешать мне сделать то, что хочется.

А ты как считаешь?

— Ну конечно! — поспешила согласиться Софья.

— Вот и чудесно, — сказал Джеральд.

— Выбирай сама.

Можешь остаться, а захочешь — поезжай со мной.

Даже если ты поедешь, смотреть на казнь необязательно.

Но, конечно, если ты не можешь находиться в одном городе с гильотиной, я поеду один.

Вернусь завтра.

Ясно было, чего ему хочется.

Софья сдержалась, не произнесла слов, которые вертелись у нее на языке, и постаралась отогнать мысли, которые стояли за этими словами.

— Разумеется, я поеду, — спокойно сказала она.

После некоторого колебания Софья подошла к умывальнику и, стараясь не испачкаться, поцеловала Джеральда в намыленную щеку.

Этим поцелуем, который немного ее успокоил, она выразила свою покорность, в ужасном значении которой не призналась бы и себе самой.

В помпезной, пыльной гостиной ее ждал обходительный Ширак.

Они были одни.