Я ваш кюре». И надел он, кузен то есть, мне кольцо на палец.
Ой, он такой забавный!
Он мне очень нравится.
Но у него никого нет.
Он спрашивал, нет ли у меня славной, хорошенькой подружки, чтобы мы все вчетвером отправились на пикник.
Я ответила, что подумаю, да ничего не придумала.
С кем я знакома?
Да ни с кем!
Я не то что другие.
Я скромная.
Случайных знакомств не люблю… А он такой симпатичный, этот кузен.
Глазки карие… Придумала! Поедемте как-нибудь с нами!
Он говорит по-английски.
Любит англичан.
Он такой порядочный, настоящий джентльмен.
Он устроит замечательный праздник.
И конечно, будет счастлив познакомиться с вами, просто счастлив!..
Ну, а мой Шарль… к счастью, он в меня по уши влюблен — иначе я бы побоялась вас позвать.
Лоране улыбнулась, и в ее улыбке отразилось неподдельное уважение к красоте Софьи.
— Боюсь, мне придется отказаться, — сказала Софья.
Она приложила все усилия, чтобы в ее словах не было и тени морального превосходства, но не вполне в этом преуспела.
Ее нисколько не ужаснуло предложение Лоране.
Софья хотела просто отказаться, но не смогла сделать это достаточно естественно.
— Верно, вы ведь еще не окрепли, — мгновенно ответила Лоране, с невозмутимостью и совершенно естественным тоном.
— Но скоро вам потребуются прогулки, — она глянула на свое кольцо.
— Конечно, так приличнее, — рассудительно произнесла она.
— Если есть обручальное кольцо, никто к тебе не пристанет.
Странно, что я сама не додумалась.
Однако…
— Вы любите драгоценности? — спросила Софья.
— Кто же их не любит! — ответила Лоране, всплеснув руками.
— Передайте мне, пожалуйста, браслет.
Лоране протянула ей браслет, и Софья застегнула его на ее запястье.
— Носите его, — сказала Софья.
— Это мне? — в восторге воскликнула Лоране.
— Это уж слишком!
— Этого мало, — сказала Софья.
— А глядя на этот браслет, вспоминайте, как были добры ко мне и как я вам благодарна.
— Как чудно вы сказали! — восхитилась Лоране.
И Софья почувствовала, что это и впрямь вышло славно.
Ей самой было приятно, что она подарила браслет, — воспоминание об одном из тех безумств, которые Джеральд совершил ради нее, а не ради себя.
— Боюсь, что, ухаживая за мной, вы совсем забросили мосье Серфа, — добавила Софья.
— Самую малость! — хладнокровно и чуть свысока произнесла Лоране.
— Он даже жаловался.
Но я живо поставила его на место.
Придумал тоже!
Он знает, что есть вещи, с которыми я не шучу.
Он у меня и пикнуть не смеет!
Уж поверьте!
Софью поразило, насколько Лоране убеждена в своих чарах.