— Да, мэм, — опередив Констанцию, сухо ответила Эми.
— И за этим «да» стояло очень многое.
— У вас в семье все такие собачники, — сказала Мария.
— А что это за собака?
— Ну, — сказала Констанция, — не знаю точно, как называется эта порода.
Собака французская. Словом, французской породы.
Эми не спешила уходить.
— Спокойной ночи, Эми, спасибо тебе.
Закрыв дверь, служанка стала подниматься по ступенькам.
— Ну и ну! — пробормотала Мария.
— Вот уж не подумала бы!
Уже пробило десять, когда звуки на втором этаже показали, что первая беседа между доверенным лицом и его подопечной завершилась.
— Я пойду, открою нашу боковую дверь, — сказала Мария.
— Передайте мой поклон миссис Скейлз.
Мария не была уверена, действительно ли Чарлз Кричлоу хотел, чтобы она вернулась домой, или удовлетворился ее отсутствием в гостиной.
Поэтому она ушла.
Кричлоу мучительно долго, в полном молчании спускался по лестнице, потом, не обращая внимания на Констанцию, прошел через гостиную в сопровождении Софьи и удалился.
Констанция закрыла и заперла входную дверь, и сестры переглянулись. Софья легко улыбнулась.
Сестрам казалось, что они лучше понимают друг друга без слов.
Взглядом они передали друг другу свои впечатления от Чарлза Кричлоу и Марии и поняли, что впечатления эти совпадают.
Констанция ни словом не обмолвилась о беседе Софьи с Кричлоу.
Промолчала и Софья.
Сейчас, в первый день встречи, они лишь изредка достигали близости.
— Не пора ли лечь? — спросила Софья.
— Ты устала, — сказала Констанция.
Софья подошла к лестнице, слабо освещенной рожком из коридора, прежде чем Констанция, проверив задвижки на окнах, выключила газ в гостиной.
По лестнице они поднимались вдвоем.
— Я хочу проверить, все ли в порядке у тебя в комнате, — сказала Констанция.
— Зачем? — спросила Софья, улыбаясь.
Оставшиеся ступеньки они преодолели медленнее.
Констанция запыхалась.
— Ах, камин разожжен!
Как это мило! — воскликнула Софья.
— Ну зачем такие хлопоты?
Я же сказала — не надо.
— Какие же хлопоты! — ответила Констанция, зажигая газ.
По ее тону можно было подумать, что затопить камин в спальной — самое обычное дело в Берсли.
— Ну, дорогая, надеюсь, тебе будет удобно, — сказала Констанция.
— Конечно.
Спокойной ночи, дорогая.
— Спокойной ночи.
Сестры снова обменялись робкими и нежными взглядами.
Они не поцеловались.
Обе подумали:
«Не станем же мы целоваться каждый вечер».
Но в их тоне звучало спокойное, сдержанное чувство, взаимное доверие и уважение, даже нежность.
Полчаса спустя до ушей Констанции донесся страшный гам.
Она как раз ложилась в постель.
В тревоге она внимательно прислушалась.
Не было сомнения: собаки подрались, и притом насмерть.