Арнольд Беннетт Во весь экран Повесть о старых женщинах (1908)

Приостановить аудио

Да и дом совсем ветхий.

— Он куда лучше всех этих новых домов у парка, — отрезала Констанция.

Она не могла слышать нелестных отзывов о своем доме.

Она не признавала даже ту очевидную истину, что дом старый.

— Начать с того, что ни одна служанка не согласится готовить в подвале, — сохраняя спокойствие, заметила Софья.

— Ну, не знаю, не знаю!

Роза, по крайней мере, об этом ни словом не обмолвилась.

Хорошо тебе так говорить, Софья.

Но я-то знаю Берсли лучше твоего, — в голосе Констанции снова появилась язвительная нота.

— И уверяю тебя, мой дом считается не из худших.

— Да я и не спорю, не спорю.

Но в другом месте тебе было бы лучше.

Все так считают.

— Все?

— Констанция, бросив рукоделье, подняла голову.

— Кто все?

Кто с тобой обо мне говорил?

— К примеру, доктор, — сказала Софья.

— Доктор Стерлинг?

Мне это нравится!

Он всегда твердит, что в Берсли самый здоровый климат во всей Англии.

Он всегда нахваливает Берсли.

— Доктор Стерлинг считает, что тебе следует побольше ездить, а не сидеть взаперти в темном доме.

Если бы у Софьи было время подумать, она не назвала бы дом темным.

Ей это могло только повредить.

— Ах вот как! — фыркнула Констанция.

— Так вот, если мистер Стерлинг желает знать, мне мой темный дом очень нравится.

— Разве доктор не советовал тебе путешествовать? — настаивала Софья.

— Да, он об этом заговаривал, — неохотно признала Констанция.

— В разговоре со мной он на этом настаивал.

И я намерена повторить тебе его слова.

— Пожалуйста! — любезно согласилась Констанция.

— Боюсь, ты не понимаешь, как все это серьезно, — сказала Софья.

— Ты не видишь себя со стороны.

Мгновение она молчала.

То, как многозначительно Констанция повторила слова «мой темный дом», вывело Софью из равновесия и заставило ее позабыть осмотрительность.

Она решилась подробно пересказать Констанции свой разговор с доктором.

— Это вопрос твоего здоровья, — закончила она свою речь.

— Я сочла себя обязанной серьезно с тобой поговорить и поговорила.

Я надеюсь, что ты поймешь меня правильно.

— Ну разумеется! — поспешно ответила Констанция и подумала:

«И трех месяцев не прошло, как мы вместе, а она уже пытается прижать меня к ногтю».

Наступило молчание.

Наконец Софья сказала:

— Нет сомнения, что и ишиас, и сердцебиение у тебя от нервов.

А ты не бережешь свои нервы и волнуешься по пустякам.

Смена обстановки принесла бы тебе огромную пользу.

Ничего другого тебе не надо.

Право, согласись, Констанция, что жить в таком месте, как Площадь св. Луки, притом что ты можешь делать что хочешь и ехать куда пожелаешь, — это уж чересчур. Верно?

Констанция поджала губы и склонилась над вышивкой.