Во Ивлин Во весь экран Пригоршня праха (1934)

Приостановить аудио

— Четверть седьмого, — сказал Тони. 

— Он, наверное, уже ей сказал.

У леди Кокперс собрался интимный кружок: Вероника, Дейзи, Сибнл, Суки де Фуко-Эстергази и еще четыре-пять особ: все женщины.

Они собрались погадать у новой предсказательницы миссис Норткотт.

Открыла ее миссис Бивер: с каждых пяти гиней, которые та зарабатывала по ее рекомендации, миссис Бивер брала два фунта двенадцать шиллингов комиссионных.

Она предсказывала судьбу по новейшему методу, читая по подошвам ног.

Дамы с нетерпением дожидались своей очереди.

— Это же надо, сколько времени она возится с Дейзи.

— Она очень дотошная, — сказала Полли, — и потом это щекотно.

Немного погодя вышла Дейзи.

— Ну как? — спрашивали дамы.

— Ничего не стану говорить, не то все испорчу, — сказала Дейзи

Они кинули карты, чтобы установить очередность.

Идти выпало Бренде.

Она прошла в соседнюю комнату к миссис Норткотт, которая сидела на стульчике подле кресла.

Миссис Норткотт была затрапезного вида пожилая женщина, с претензиями на благородство произношения.

Бренда села, сняла туфлю и чулок.

Миссис Норткотт положила ногу Бренды себе на колено, многозначительно уставилась на нее, потом приподняла ступню и принялась обводить ее линии серебряным карандашиком.

Бренда блаженно пошевелила пальцами и приготовилась слушать.

В соседней комнате говорили:

— А где сегодня ее мистер Бивер?

— Улетел с матерью во Францию смотреть образцы новых обоев.

Бренда весь день места себе не находит — все боится, как бы самолет не разбился.

— Ужасно трогательно, верно?

Хотя, убей меня бог, не пойму, чем он ее пленил…

— Не предпринимайте ничего в четверг, — говорила миссис Норткотт.

— Ничего?

— Ничего важного.

Вы умны, впечатлительны, добры, легко поддаетесь влиянию, порывисты, привязчивы.

Вы очень артистичны, хотя и не даете своим способностям расцвести в полную меру.

— А о любви там ничего не говорится?

— Сейчас перейду к любви.

Вот эти линии от большого пальца к подъему означают любовников.

— Да, да, расскажите еще…

Доложили о приходе княгини Абдул Акбар.

— Где Бренда? — спросила она. 

— Я думала, она здесь.

— Ока у миссис Норткотт.

— Ее хочет видеть Джок Мензис.

Он внизу.

— Джок прелесть… Слушай, а с какой стати ты оставила его внизу?

— Нет, нет, он пришел по очень важному делу.

Ему необходимо увидеть Бренду наедине.

— Господи, как таинственно, она скоро выйдет.

Им нельзя мешать.

У миссис Норткотт пропадет весь настрой.

Дженни рассказала им о случившемся.

А в соседней комнате за дверью у Бренды уже начала зябнуть нога.

— Четверо мужчин определяют вашу судьбу, — говорила миссис Норткотт. Один — верен и нежен, но он еще не открыл вам своей любви, другой — пылкий и властный, и вы его боитесь.

— О господи, — сказала Бренда, — как интересно!