Во Ивлин Во весь экран Пригоршня праха (1934)

Приостановить аудио

— Добрый вечер, — сказал он.

Сыщики подозрительно покосились на него.

Все словно нарочно складывалось так, чтобы оскорбить их профессиональные чувства.

— Добрый вечер, — сказал старший сыщик. 

— Паршивая сегодня погода, сырая.

— Выпейте со мной. 

— Ввиду того, что Тони и так оплачивал их расходы, приглашение было явно излишним, но сыщик помоложе инстинктивно оживился и сказал:

— А почему бы и нет?

— Переходите за мой столик.

Мне тут одиноко.

Они отнесли выпивку на дальний столик, где их, не мог слышать бармен.

— Мистер Ласт, так не годится, сэр, — сказал старший сыщик. 

— Вам не положено нас узнавать.

Уж не знаю, что бы на это сказали в конторе.

— Наше вам, — сказал младший сыщик.

— Это мой коллега мистер Джеймс, — сказал старший сыщик. 

— Моя фамилия Бленкинсон.

Джеймс в нашем деле новичок.

— Совсем как я, — сказал Тони.

— Жаль, что такая паршивая погода выдалась для работы, — сказал Бленкинсон, — сырость, и ветер дует.

У меня все кости ломит.

— Скажите, пожалуйста, — сказал Тони, — берут когда-нибудь детей в такого рода поездки?

— Никогда.

— Я так и думал.

— Раз уж вы спросили, мистер Ласт, я так скажу — это неправильно и неосмотрительно.

Не годится так, в этих делах важно произвести хорошее впечатление.

Насчет нас с Джеймсом можете не беспокоиться.

Мы об этом на суде — ни гугу.

Но на слуг полагаться нельзя.

Вдруг нарветесь на новичка в судебных делах, а он возьми да и ляпни что не след. Тогда что?

Не нравится мне это, мистер Ласт, по правде вам скажу.

— А мне и подавно.

— А я детишек люблю, — сказал Джеймс, новичок в этом деле. 

— Ну как, тяпнем еще по одной? Мы угощаем.

— Скажите, — попросил Тони, когда они уже порядком посидели за столиком. 

— Вам, должно быть, пришлось повидать немало пар, подготавливающих здесь развод, скажите, как им удавалось скоротать день?

— Летом все проще, — сказал Бленкинсоп, — девицы обычно купаются, а джентльмены читают газеты на эспланаде; одни катаются на машинах, другие просто торчат в баре.

Но почти все рады-радехоньки, когда приходит понедельник.

Когда Тони поднялся в номер, Милли с дочерью сидели в гостиной.

— Я заказала мороженое, — сказала Милли.

— Превосходно.

— Хочу сейчас ужинать, хочу сейчас ужинать.

— Сейчас нельзя, золотко, уже поздно.

Тебе принесут мороженое.

Тояи вернулся в бар.

— Мистер Джеймс, — сказал он, — если я вас правильно поняла, вы сказали, что любите детей?

— Да, но в меру, разумеется.

— А вы не согласились бы пообедать с девочкой, которая приехала вместе со мной?

Я была бы вам весьма признателен.

— Нет, нет, сэр, едва ли.