Чарльз Диккенс Во весь экран Приключения Оливера Твиста (1838)

Приостановить аудио

- Как?.. - сказала девушка.

- Вы его знаете!

Молодая леди вскрикнула от удивления, и несколько секунд они стояли так тихо, что шпион ясно слышал их дыхание.

- Кажется, да, - сказал джентльмен, нарушая молчание.

- Я бы узнал его по вашему описанию.

Посмотрим.

Много есть людей, поразительно похожих друг на друга.

Быть может, это и не он.

Сказав это с притворным равнодушием, он приблизился шага на два к притаившемуся шпиону, о чем последний мог догадаться по тому, как отчетливо было слышно его бормотанье:

"Это несомненно он!"

- Вы, любезная, - сказал он, вернувшись, если судить по голосу, туда, где стоял раньше, - оказали нам весьма важную услугу, и я хочу вас отблагодарить.

Чем могу я быть вам полезен?

- Ничем, - ответила Нэнси.

- Не упорствуйте, - настаивал джентльмен, в голосе и тоне которого было столько доброты, что она могла бы тронуть сердце гораздо более жестокое и черствое.

- Подумайте.

Скажите.

- Ничем, сэр, - заплакав, повторила девушка.

- Вы ничем не можете мне помочь.

Нет у меня больше никакой надежды.

- Вы сами себя ее лишаете, - сказал джентльмен.

- До сих пор вы лишь понапрасну расточали свои юные силы, те бесценные сокровища, которыми творец одаряет нас лишь однажды и никогда не наделяет вновь. Но что касается будущего, то вы можете надеяться.

Я не говорю, что в нашей власти дать покой вашему сердцу и душе, ибо покой приходит, если вы его ищете; но обеспечить вам тихое пристанище в Англии или, если вы боитесь здесь остаться, где-нибудь в чужих краях, - это не только в нашей власти, но является самым горячим нашим желанием.

Еще до рассвета, прежде чем эта река проснется при первых проблесках дня, вы будете совершенно недосягаемы для ваших прежних сообщников и не оставите после себя никаких следов, словно вы в одно мгновение исчезли с лица земли.

Пойдемте!

Я не хочу, чтобы вы вернулись туда, обменялись хоть одним словом с кем-нибудь из прежних товарищей, бросили взгляд на старые места, вдохнули тот воздух, который несет вам гибель и смерть.

Оставьте все это, пока есть время и возможность!

- Теперь ее удастся уговорить! - воскликнула молодая леди.

- Я уверена, что она колеблется.

- Боюсь, что нет, моя дорогая, - сказал джентльмен.

- Да, сэр, я не колеблюсь, - ответила девушка после недолгой борьбы с собой.

- Я прикована цепями к прежней жизни.

Теперь она мне отвратительна и ненавистна, но я не могу ее бросить.

Должно быть, я зашла слишком далеко, чтобы вернуться, а впрочем, не знаю: если бы вы заговорили со мной об этом прежде, я бы расхохоталась в ответ.

Но меня опять охватывает страх, - добавила она, быстро озираясь.

- Мне надо идти домой.

- Домой! - повторила молодая леди с сильным ударением на этом слове.

- Домой, леди, - откликнулась девушка.

- В тот дом, который я сама для себя построила трудами всей моей жизни.

Простимся.

Меня могут выследить или увидеть.

Идите!

Идите!

Если я оказала вам какую-то услугу, я прошу вас только об одном - оставьте меня, не мешайте мне идти своей дорогой.

- Все это бесполезно, - со вздохом сказал джентльмен.

- Быть может, оставаясь здесь, мы подвергаем ее опасности.

Пожалуй, мы уже задержали ее дольше, чем она рассчитывала.

- Да, да, - подхватила девушка.

- Вы меня задержали.

- Чем же кончится жизнь этого бедного создания! - воскликнула молодая леди.

- Чем кончится? - повторила девушка.