Карло Коллоди Во весь экран Приключения Пиноккио (1880)

Приостановить аудио

Там он повесил ему на шею большой камень, привязал к его ноге веревку, другой конец которой остался у него в руке, и неожиданным сильным толчком спихнул ослика в воду.

Пиноккио с громадным камнем на шее незамедлительно погрузился на самое дно.

А покупатель, по-прежнему крепко держа в руке веревку, сел на скалу и стал терпеливо ждать, пока ослик утонет, чтобы затем снять с него шкуру.

34.

В МОРЕ ПИНОККИО СЪЕДАЮТ РЫБЫ, И ОН СНОВА СТАНОВИТСЯ ДЕРЕВЯННЫМ ЧЕЛОВЕЧКОМ, КАК ПРЕЖДЕ. НО, КОГДА ОН СПАСАЕТСЯ ВПЛАВЬ, ЕГО ПРОГЛАТЫВАЕТ СТРАШНАЯ АКУЛА

Ослик находился под водой уже почти пятьдесят минут, и покупатель сказал себе:

— Теперь мой бедный хромой ослик, наверное, уже давно утонул.

Стало быть, можно его вытащить и сделать из его шкуры красивый барабан.

И он начал тянуть веревку. И он тянул и тянул, тянул и тянул, и как вы думаете, что наконец показалось на поверхности воды?

На поверхности воды показался вместо мертвого ослика живой Деревянный Человечек, который вертелся и извивался, как угорь.

Когда несчастный покупатель увидел Деревянного Человечка, он подумал, что грезит, оцепенел, рот его широко открылся, а глаза полезли на лоб.

Когда же он немного опомнился, он сказал, всхлипывая и заикаясь:

— А где ослик, которого я бросил в море?

— Этот ослик — я, — смеясь, ответил Деревянный Человечек.

— Ты?

— Я!

— Ах ты, мошенник!

Ты смеешься надо мной, что ли?

— Я смеюсь над вами?

Ничего подобного, папаша.

Я говорю совершенно серьезно.

— Но каким образом ты только недавно был осликом, а затем в воде превратился в Деревянного Человечка?

— Вероятно, это следствие влияния морской воды.

Море любит пошутить.

— Берегись, Деревянный Человечек, берегись!..

Не думай, что ты можешь веселиться на мои деньги.

Горе тебе, если мое терпение лопнет!

— Послушайте, папаша, я расскажу вам всю свою историю.

Развяжите мне ногу, и я вам все расскажу.

Покупатель, полный любопытства, отвязал веревку, и Пиноккио, почувствовав себя снова вольным, как птица, начал свой рассказ:

— Итак, да будет вам известно, что раньше я был Деревянным Человечком, точно таким, как сейчас.

И я очень хотел стать настоящим мальчиком, каких много на этом свете. Но, так как я не имел желания учиться и поддался влиянию плохих друзей, я убежал из дому… и в один прекрасный день проснулся ослом с длинными ушами… и с длинным хвостом.

Как я стыдился этого!

Пусть блаженный святой Антоний хранит вас от такого позора.

Меня привели на ослиный рынок, где я был продан одному директору цирка, которому взбрело в голову сделать из меня великого танцора и канатного плясуна.

Но однажды вечером во время представления я неудачно упал и охромел.

Директор не знал, что ему делать с хромым ослом, и велел меня продать на базаре. И вы меня купили.

— К сожалению!

И я уплатил за тебя лиру.

А кто мне вернет обратно мои добрые денежки?

— Зачем же вы меня купили?

Вы хотели сделать из моей шкуры барабан?

Барабан! — К сожалению.

А где я возьму теперь другую шкуру?

— Не тревожьтесь, папаша.

Ослов на этом свете предостаточно.

— Скажи-ка, наглый мальчишка, ты закончил свой рассказ?

— Нет, — ответил Деревянный Человечек. — Мне осталось добавить несколько слов.

Купив меня, вы привели меня сюда, привязали весьма человеколюбиво тяжелый камень мне на шею и бросили в море.

Такое человеколюбие делает вам большую честь, и я буду вам вечно благодарен за это.