Марк Твен Во весь экран Приключения Тома Сойера (1876)

Приостановить аудио

А Сид все спал, ничего не подозревая.

Том застонал громче, и ему показалось, что палец у него в самом деле начинает болеть.

Сид и ухом не повел.

Том совсем запыхался от натуги.

Он перевел дух, потом собрался с силами и испустил подряд несколько самых замечательных стонов.

Сид все храпел.

Том даже рассердился.

Он позвал:

"Сид, Сид!" - и потряс его.

Это, конечно, подействовало, и Том опять принялся стонать.

Сид зевнул, потянулся, чихнул, приподнялся на локте и стал глядеть на Тома.

Том все стонал.

Сид окликнул его:

- Том!

Послушай, Том! Никакого ответа.

- Да ну же! Том!

Что с тобой, Том?

- И Сид схватил его за плечи, испуганно заглядывая ему в глаза.

Том простонал:

- Оставь, Сид.

Не трогай меня.

- Да что с тобой, Том?

Я позову тетю.

- Нет, не надо.

Это, может, само пройдет.

Не зови никого.

- Ну как же не звать? Перестань, Том, не стони так ужасно.

И давно это с тобой?

- Несколько часов.

Ох! Ой, не ворочайся так, Сид, ты меня убьешь.

- Том, чего же ты меня раньше не разбудил?

Ой, Том, перестань.

Просто мороз по коже дерет тебя слушать.

Том, да что с тобой?

- Я все тебе прощаю, Сид. (Стон.) Все, что ты мне сделал.

Когда я умру...

- Ой, Том, ведь ты же не умираешь?

Не надо, Том, ой, перестань.

Может, еще...

- Я всех прощаю, Сид. (Стон.) Так и скажи им, Сид.

А еще, Сид, отдай мою оконную раму и одноглазого котенка этой новой девочке, что недавно приехала, и скажи ей...

Но Сид схватил в охапку свою одежду и исчез.

Том и в самом деле страдал теперь, так разыгралось его воображение, поэтому его стоны звучали довольно естественно.

Сид скатился вниз по лестнице и крикнул:

- Ой, тетя Полли, идите скорей!

Том умирает.

- Умирает?

- Да, тетя, умирает! Чего же вы стоите - бегите скорей!

- Пустяки!

Не верю!