Закрыв дверь, перс подошел к тонкой перегородке, отделявшей артистическую комнату от соседней большой кладовой.
Прислушался, затем громко закашлял.
Из кладовой послышались какие-то звуки, и через несколько секунд в дверь артистической комнаты постучали.
— Войдите, — проговорил перс.
Вошел мужчина, одетый в длинный плащ и в такую же, как у перса, каракулевую шапку.
Он поклонился, достал из-под полы ящик с богатой гравировкой, поставил его на туалетный стол, опять поклонился и встал у двери.
— Ничего не видел тебя, Дариус?
— Нет, господин.
— Постарайся и выйти незаметно.
Слуга бросил взгляд в коридор и быстро исчез. — Мне пришло в голову, что сюда в любую минуту могут войти. Полицейский комиссар собирался обыскать комнату, — сказал Рауль. — Это неважно. Он не тот человек, которого нам следует бояться.
Перс открыл ящик.
В нем оказалась пара длинных, отлично декорированных пистолетов.
— Сразу же после похищения Кристины Доэ, — сказал перс, — я послал слуге записку, чтобы он принес эти пистолеты.
Я знаю, что они совершенно надежны.
— Вы намереваетесь драться на дуэли? — спросил Рауль, удивленный прибытием этого арсенала.
— Драться на дуэли — как раз то, что мы собираемся делать, — ответил перс, рассматривая капсюли пистона пистолетов.
— И какая дуэль!
— Он вручил один из пистолетов Раулю.
— В этой дуэли нас будет двое против одного, но приготовьтесь ко всему: не хочу скрывать, что мы имеем дело с наиболее страшным противником, какого только можно себе представить.
Но вы любите Кристину Доэ, не так ли?
— Да, всем сердцем!
Однако я не понимаю, почему вы готовы рисковать своей жизнью ради нее.
Вы, вероятно, ненавидите Эрика.
— Нет, — произнес перс печально.
— Если бы я его ненавидел, он давно прекратил бы делать зло.
— Он причинил вам зло?
— Я простил его за то зло, что он причинил мне.
— Странно слышать, как вы говорите об этом человеке.
Называете его монстром, рассказываете о его преступлениях, сказали, что он причинил вам зло, — и все же чувствуется, что вы испытываете к нему ту же невероятную жалость, которая довела меня до отчаяния, когда я обнаружил ее в Кристине.
Перс не ответил.
Он взял стул и поставил его у стены, напротив большого зеркала, которое занимало вею другую стену.
Затем встал на стул и приблизился почти вплотную к обоям. — Я жду вас! — воскликнул Рауль, сгорая от нетерпения. — Пойдемте! — Куда? — спросил перс, не поворачивая головы. — К чудовищу! Пойдемте! Разве вы не сказали, что знаете дорогу… — Я ее ищу… — И перс продолжал буквально ощупывать стену носом.
— Ага! — наконец воскликнул он.
— Вот она!
— Он нажал рукой на угол рисунка обоев, затем обернулся и спрыгнул со стула.
— Через полминуты мы пойдем по его следу! — Перс пересек комнату и прикоснулся к большому зеркалу.
— Нет, оно еще не поддается.
— О, мы выйдем через зеркало, как Кристина? — спросил Рауль.
— Так вы знали, что она ушла через зеркало?
— Да.
Я спрятался там, за занавесом будуара, и видел ее: она не ушла через зеркало, она исчезла в нем!
— И что же вы сделали?
— Я думал, зрение обманывает меня, думал, что, должно быть, схожу с ума или мне это снится.
— А, может быть, вы подумали, что это новый каприз призрака Оперы? — спросил перс с ироническим смехом.
— Ах, мсье де Шаньи, — продолжал он, все еще держа руку на зеркале, — мы должны были благодарить Бога, если бы имели дело с привидением.
Мы тогда оставили бы наши пистолеты в ящике… Пожалуйста, положите ваш цилиндр., там. А теперь наглухо застегните фрак, насколько можете, как это сделал я.
Поднимите воротник и сложите его над отворотами.
Мы должны сделаться по возможности невидимыми.
После короткого молчания он добавил, все еще нажимая на зеркало:
— Если вы нажмете на пружину внутри комнаты, для освобождения противовеса нужно некоторое время, но все обстоит иначе, если вы находитесь по другую сторону стены и можете воздействовать прямо на противовес.