Кен Кизи Во весь экран Пролетая над гнездом кукушки (1962)

Приостановить аудио

С-с-сколько? – Он посмотрел на Хардинга – тот улыбался ему.

– Ну… Знаешь… Пожалуй, ей десятку и десятку…

– Двадцать!

Автобус оттуда столько не стоит.

Макмерфи посмотрел на него из-под шапки, лениво улыбнулся, а потом потер горло и высунул сухой язык.

– Ой-е-ей, страшная жажда.

А через неделю, да к воскресенью, еще страшнее станет.

Билли, браток, ты же не будешь ее ругать, если она привезет мне глоточек?

И посмотрел на Билли так простодушно, что Билли против воли рассмеялся, мотнул головой и ушел в угол взволнованно обсуждать планы на будущее воскресенье – с человеком, которого, наверно, считал котом.

Я все равно держался прежнего мнения, что Макмерфи – гигант, спустившийся с неба, чтобы спасти нас от комбината, который затягивает всю землю медным проводом и стеклом, что не будет он беспокоиться из-за такой ерунды, как деньги, слишком он большой для этого, но потом и я стал наполовину думать, как остальные.

А случилось вот что. Перед собранием группы он помогал таскать столы в ванную и увидел, что я стою возле пульта.

– Ей-богу, вождь, – сказал он, – сдается, после рыбалки ты подрос еще на четверть метра.

Нет, ты только посмотри на свою ногу – большая, как железнодорожная платформа!

Я посмотрел вниз – такой большой ноги у себя я еще не видел, как будто от одних только слов Макмерфи она выросла вдвое.

– А рука!

Вот это я понимаю – рука индейца и бывшего футболиста.

Знаешь, что я думаю?

Я думаю, пора тебе маленько потрогать этот пульт, проверить, как идут дела.

Я покачал головой и ответил «нет», а он сказал, что мы заключили сделку и я обязан попробовать проверить, как действует его система роста.

Делать было нечего, и я пошел к пульту – просто показать ему, что не смогу.

Я нагнулся и взял его за рычаги.

– Ай да молодец!

Теперь только выпрямись.

Подбери под себя ножки… Так, так.

Теперь не спеша… Выпрямляйся.

Ого-го!

Теперь опускай его на палубу.

Я думал, он будет разочарован, но, когда отпустил рычаги, и посмотрел на него, он улыбался во весь рот и показывал вниз: пульт отошел от гнезда в фундаменте сантиметров на десять.

– Поставь его на место, чтобы никто не узнал.

Пока что им знать не надо.

Потом после собрания, болтаясь возле картежников, он завел разговор о силе, о твердости духа и пульте в ванной.

Я думал, он хочет им рассказать, как помог мне вырасти до прежнего размера, – тогда они убедятся, что он не все делает ради денег.

Но про меня он молчал.

И рассуждал до тех пор, пока Хардинг не спросил, хочет ли он еще разок примериться к пульту; он сказал – нет, но если он не может поднять, это не значит, что никто не может.

Сканлон сказал, что кран, наверно, может, а человек ни за что не поднимет, а Макмерфи кивнул и сказал: может быть, может быть, но в таких делах угадать трудно.

Я наблюдал, как он заманивает их, подводит к тому, чтобы они сами сказали: нет, черт возьми, никакому человеку это не под силу – и сами предложили бы спор.

Я смотрел, с какой неохотой он идет на спор.

Он давал им повышать ставки, затягивал их все глубже и глубже, пока не добился пяти к одному от каждого на верном деле, а некоторые ставили по двадцать долларов.

И даже не обмолвился, что я при нем поднял пульт.

Всю ночь я надеялся, что он не станет доводить дело до конца.

А на другой день во время собрания, когда сестра объявила, что рыболовы будут принимать специальный душ – подозревают, что у них насекомые, – я надеялся, что она ему как-нибудь помешает, сразу погонит нас в душ или еще что-нибудь – что угодно, лишь бы мне не поднимать пульт.

Но сразу после собрания, пока санитары не успели запереть ванную, он повел нас туда, заставил меня взяться за рычаги и поднять пульт.

Я не хотел, но ничего не мог сделать.

Получалось, что я помог ему выманить у них деньги.

Они держались с ним дружелюбно, когда платили проигрыш, но я понимал, что они чувствуют – они как бы потеряли опору.

Я поставил пульт на место и сразу выбежал, даже не взглянув на Макмерфи. Убежал в уборную, мне хотелось побыть одному.

Я увидел себя в зеркале.

Он сделал, что обещал: руки у меня опять стали большие, большие, как в школе, как у нас в поселке, а грудь и плечи – широкие и твердые, и пока я смотрел на себя, вошел он.

Протянул пять долларов.

– Вот тебе, вождь, на жвачку.