Эрнест Хемингуэй Во весь экран Прощай, оружие (1929)

Приостановить аудио

Он наполнил фляги, и немного вина пролилось на каменный пол.

Потом он поднял бутыль и поставил ее у самой двери.

– Австрийцам не нужно будет выламывать дверь, чтобы найти вино, – сказал он.

– Надо двигать, – сказал я. – Мы с Пиани отправляемся вперед.

Оба сержанта уже сидели рядом с Бонелло.

Девушки ели яблоки и сыр.

Аймо курил.

Мы поехали по узкой дороге.

Я оглянулся на две другие машины и на фермерский дом.

Это был хороший, низкий, прочный дом, и колодец был обнесен красивыми железными перилами.

Впереди была дорога, узкая и грязная, и по сторонам ее шла высокая изгородь.

Сзади, один за другим, следовали наши автомобили.

Глава двадцать девятая

В полдень мы увязли на топкой дороге, по нашим расчетам километрах в десяти от Удине.

Дождь перестал еще утром, и уже три раза мы слышали приближение самолетов, видели, как они пролетали в небе над нами, следили, как они забирали далеко влево, и слышали грохот бомбежки на главном шоссе.

Мы путались в сети проселочных дорог и не раз попадали на такие, которые кончались тупиком, но неизменно, возвращаясь назад и находя другие дороги, приближались к Удине.

Но вот машина Аймо, давая задний ход, чтоб выбраться из тупика, застряла в рыхлой земле у обочины, и колеса, буксуя, зарывались все глубже и глубже до тех пор, пока машина не уперлась в землю дифференциалом.

Теперь нужно было подкопаться под колеса спереди, подложить прутья, чтобы могли работать цепи, и толкать сзади до тех пор, пока машина не выберется на дорогу.

Мы все стояли на дороге вокруг машины.

Оба сержанта подошли к машине и осмотрели колеса.

Потом они повернулись и пошли по дороге, не говоря ни слова.

Я пошел за ними.

– Эй, вы! – сказал я. – Наломайте-ка прутьев.

– Нам нужно идти, – сказал один.

– Ну, живо, – сказал я. – Наломайте прутьев.

– Нам нужно идти, – сказал один.

Другой не говорил ничего.

Они торопились уйти.

Они не смотрели на меня.

– Я вам приказываю вернуться к машине и наломать прутьев, – сказал я.

Первый сержант обернулся.

– Нам нужно идти.

Через час вы будете отрезаны.

Вы не имеете права приказывать нам.

Вы нам не начальство.

– Я вам приказываю наломать прутьев, – сказал я.

Они повернулись и пошли по дороге.

– Стой! – сказал я.

Они продолжали идти по топкой дороге с изгородью по сторонам. – Стой, говорю! – крикнул я.

Они прибавили шагу.

Я расстегнул кобуру, вынул пистолет, прицелился в того, который больше разговаривал, и спустил курок.

Я промахнулся, и они оба бросились бежать.

Я выстрелил еще три раза, и один упал.

Другой пролез сквозь изгородь и скрылся из виду.

Я выстрелил в него сквозь изгородь, когда он побежал по полю.

Пистолет дал осечку, и я вставил новую обойму.

Я увидел, что второй сержант уже так далеко, что стрелять в него бессмысленно.

Он был на другом конце поля и бежал, низко пригнув голову.

Я стал заряжать пустую обойму.

Подошел Бонелло.