Эрнест Хемингуэй Во весь экран Прощай, оружие (1929)

Приостановить аудио

Если бы только мне дали еще что-нибудь!

– Я сделаю так, что газ подействует.

Я поверну до отказа.

– Вот сейчас дай.

Я повернул диск до отказа, и когда она задышала тяжело и глубоко, ее пальцы, державшие маску, разжались.

Я выключил аппарат и снял с нее маску.

Она вернулась очень издалека.

– Как хорошо, милый.

Какой ты добрый.

– Потерпи, ведь ты у меня храбрая.

А то я не могу все время так делать.

Это может убить тебя.

– Я уже не храбрая, милый.

Я совсем сломлена. Меня сломили.

Я теперь знаю.

– Со всеми так бывает.

– Но ведь это ужасно.

Мучают до тех пор, пока не сломят.

– Еще час, и все кончится.

– Как хорошо!

Милый, я ведь не умру, правда?

– Нет.

Я тебе обещаю, что ты не умрешь.

– А то я не хочу умереть и оставить тебя одного, но только я так устала, и я чувствую, что умру.

– Глупости.

Все так чувствуют.

– Иногда я просто знаю, что так будет.

– Так не будет.

Так не может быть.

– А если?

– Я тебе не позволю.

– Дай мне скорее. {Дай, дай мне}.

Потом опять:

– Я не умру.

Я сама себе не позволю.

– Конечно, ты не умрешь.

– Ты будешь со мной?

– Да, только я не буду смотреть.

– Хорошо.

Но ты не уходи.

– Нет, нет.

Я никуда не уйду.

– Ты такой добрый.

Вот опять дай.

Дай еще. {Не помогает}!

Я повернул диск до цифры три, потом до цифры четыре.

Я хотел, чтобы доктор скорей вернулся.

Я боялся цифр, которые идут после двух.

Наконец пришел другой доктор и две сестры, и они переложили Кэтрин на носилки с колесами, и мы двинулись по коридору.

Носилки быстро проехали по коридору и въехали в лифт, где всем пришлось тесниться к стенкам, чтобы дать им место; потом вверх, потом дверь настежь, и из лифта на площадку, и по коридору на резиновых шинах в операционную.