– А там, дальше, – чудовищный крокодил!
Взгляните, «акая у него широкая челюсть и какие зубы!
Ах, он исчезает!
– Кит, кит! – кричит затем профессор. – Я узнаю его по громадным плавникам.
Посмотри, какой столб воды и воздуха он выбрасывает!
Действительно, два водяных столба вздымались над морем на значительную высоту.
Мы удивлены, поражены, объяты ужасом при виде этого стада морских чудовищ.
Они сверхъестественной величины, и самое меньшее из них может одним ударом своего хвоста вдребезги разбить весь плот.
Ганс пытается переменить направление, чтобы избежать опасного соседства, но замечает с другой стороны не менее страшных врагов: морскую черепаху в сорок футов ширины и морскую змею в тридцать футов длины, громадная голова которой показывается из волн.
Бегство невозможно.
Чудовища приближаются; они носятся вокруг плота с такой скоростью, что курьерский поезд не догнал бы их; они описывают концентрические круги вокруг плота.
Я схватываю карабин.
Но что может сделать пуля с чешуей, прикрывающей туши этих животных?
Мы замерли от ужаса.
Вот они уже совсем близко! С одной стороны – крокодил, с другой – змея.
Остальное стадо морских чудищ исчезло.
Я собираюсь выстрелить.
Ганс знаком останавливает меня.
Морские гады проносятся в пятидесяти туазах от плота, бросаются друг на друга и в ярости не замечают нас.
В ста туазах от плота завязывается бой.
Мы ясно видим сражающихся чудовищ.
Но мне кажется, что появляются и другие животные, чтобы принять участие в схватке: морская свинья, кит, ящерица, черепаха.
Они всплывают поочередно.
Я указываю на них Гансу.
Но тот отрицательно качает головой.
– Tva, – говорит он.
– Что? Два?
Он утверждает, что лишь два…
– Он прав, – восклицает дядюшка, не отнимая от глаз подзорной трубы.
– Не может быть!
– Да! У первого из этих чудовищ морда морской свиньи, голова ящерицы, зубы крокодила, что и ввело нас в заблуждение.
Это самое страшное из допотопных пресмыкающихся – ихтиозавр!
– А другое?
– Другое – змея, скрытая под щитом черепахи, страшный враг первого – плезиозавр!
Ганс не ошибся.
Тут – только два чудовища! У меня перед глазами пресмыкающиеся океанических вод мезозойской эры.
Я различаю кровавый глаз ихтиозавра, величиной с человеческую голову.
Природа наделила его чрезвычайно сильным органом зрения, способным выдержать давление глубинных водяных слоев.
Его справедливо назвали китом пресмыкающихся, так как он столь же быстр в движениях и огромен, как кит.
Длина его достигает не менее ста футов, и я могу судить о его величине, когда он высовывает из воли вертикальные хвостовые плавники.
В его огромной челюсти насчитывается, по мнению естествоиспытателей, не менее ста восьмидесяти двух зубов!
Плезиозавр – змея с цилиндрическим туловищем, коротким хвостом, лапами в форме весел.
Туловище плезиозавра сплошь одето щитом, а свою гибкую лебединую шею он может высовывать на тридцать футов из воды.
Животные сражаются с неописуемой яростью, вздымая целые водяные горы; наш плот рискует каждый миг перевернуться.
Слышен страшный рев.
Животные в этой схватке буквально слились друг с другом. Я не могу отличить одно от другого.
Ярость победителя может обрушиться на нас.
Проходит час, два часа.
Битва продолжается с той же ожесточенностью.
Животные то приближаются, то удаляются от плота.