Чехов Антон Павлович Во весь экран Рассказ неизвестного человека (1894)

Приостановить аудио

А тебе что?

Зинаида Федоровна не выдержала и высунулась из пролетки.

-- А давно Георгий Иванович живет здесь? -- спросила она.

-- Уже третью неделю.

-- И никуда не уезжал?

-- Никуда, -- ответил швейцар и посмотрел на меня с удивлением.

-- Передай ему завтра пораньше, -- сказал я, -- что к нему из Варшавы сестра приехала.

Прощай.

Затем мы поехали дальше.

В пролетке не было фартука, и снег валил на нас хлопьями, и ветер, особенно на Неве, пронизывал до костей.

Мне стало казаться, что мы давно уже едем, давно страдаем и что я давно уже слышу, как дрожит дыхание у Зинаиды Федоровны.

Я мельком, в каком-то полубреду, точно засыпая, оглянулся на свою странную, бестолковую жизнь, и вспомнилась мне почему-то мелодрама "Парижские нищие", которую я раза два видел в детстве.

И почему-то, когда я, чтобы встряхнуться от этого полубреда, выглянул из-под верха и увидел рассвет, все образы прошлого, все туманные мысли вдруг слились у меня в одну ясную, крепкую мысль: я и Зинаида Федоровна погибли уже безвозвратно.

Это была уверенность, как будто синее холодное небо содержало в себе пророчество, но через мгновение я думал уже о другом и верил в другое.

-- Что же я теперь? -- говорила Зинаида Федоровна голосом, сиплым от холода и сырости. -- Куда мне идти, что делать?

Грузин сказал: ступайте в монастырь.

О, я пошла бы!

Переменила бы одежду, свое лицо, имя, мысли... всё, всё, и спряталась бы навеки.

Но меня не пустят в монастырь.

Я беременна.

-- Мы завтра поедем с вами за границу, -- сказал я.

-- Нельзя это.

Муж не даст мне паспорта.

-- Я провезу вас без паспорта.

Извозчик остановился около двухэтажного деревянного дома, выкрашенного в темный цвет.

Я позвонил.

Принимая от меня небольшую легкую корзинку, -- единственный багаж, который мы взяли с собой, -- Зинаида Федоровна как-то кисло улыбнулась и сказала:

-- Это мои bijoux {драгоценности (франц.).}...

Но она так ослабела, что была не в силах держать эти bijoux.

Нам долго не отворяли.

После третьего или четвертого звонка в окнах замелькал свет и послышались шаги, кашель, шёпот; наконец, щелкнул замок и в дверях показалась полная баба с красным, испуганным лицом.

Позади ее, на некотором расстоянии, стояла маленькая худенькая старушка с стрижеными седыми волосами, в белой кофточке и со свечой в руках.

Зинаида Федоровна вбежала в сени и бросилась к этой старушке на шею.

-- Нина, я обманута! -- громко зарыдала она. -- Я обманута грубо, гадко!

Нина! Нина!

Я отдал бабе корзинку.

Дверь заперли, но все еще слышались рыдания и крик:

"Нина!"

Я сел в пролетку и приказал извозчику ехать не спеша к Невскому.

Нужно было подумать и о своем ночлеге.

На другой день, перед вечером, я был у Зинаиды Федоровны.

Она сильно изменилась.

На ее бледном, сильно похудевшем лице не было уже и следа слез, и выражение было другое.

Не знаю, оттого ли, что я видел ее теперь при другой обстановке, далеко не роскошной, и что отношения наши были уже иные, или, быть может, сильное горе положило уже на нее свою печать, она не казалась теперь такою изящною и нарядною, как всегда; фигура у нее стала как будто мельче, в движениях, в походке, в ее лице я заметил излишнюю нервность, порывистость, как будто она спешила, и не было прежней мягкости даже в ее улыбке.

Я был одет теперь в дорогую пару, которую купил себе днем.

Она окинула взглядом прежде всего эту пару и шляпу в моей руке, потом остановила нетерпеливый, испытующий взгляд на моем лице, как бы изучая его.

-- Ваше превращение мне все еще кажется каким-то чудом, -- сказала она. -- Извините, я с таким любопытством осматриваю вас.

Ведь вы необыкновенный человек.

Я рассказал ей еще раз, кто я и зачем жил у Орлова, и рассказывал об этом дольше и подробнее, чем вчера.

Она слушала с большим вниманием и, не дав мне кончить, проговорила: