Ну прямо все как всегда.
— А незнакомые тебе люди приходили?
— Нет, сэр.
— Даже среди пациентов их не было?
— Извините, о них я не подумал.
Вы хотите знать, не было ли кого без предварительной записи?
Джапп кивнул.
— В дом можно проникнуть? — спросил Пуаро.
— Нет, сэр, для этого надо иметь ключ.
— Но выйти из дома легко?
— Разумеется. Достаточно повернуть ручку и шагнуть через порог.
Я уже говорил, что большинство пациентов так и делают.
Они спускаются по лестнице, пока я поднимаюсь на лифте с очередным пациентом.
— Хорошо.
А теперь попытайся вспомнить, кто пришел первым, а кто за ним?
Попытайся описать этих людей, назови их имена, если не вспомнишь, фамилии.
Альфред снова задумался.
— Дама с девочкой — это к м-ру Рейли. А м-с Соап или что-то в этом роде — к м-ру Морли.
— Так, а потом?
— Потом еще одна пожилая дама. Расфуфыренная такая. Приехала на «даймлере».
После ее ухода зашел военный, а за ним вы вошли, — он кивнул на Пуаро.
— Правильно.
— Потом пришел американец…
— Американец? — резко спросил Джапп.
— Да, сэр.
Молодой парень.
Конечно, американец — по голосу чувствовалось.
Рановато пришел — ему было назначено на полдвенадцатого, не раньше, и я не знаю, почему он не стал дожидаться.
— Как так? — резко спросил Джапп.
— М-р Рейли позвонил, и я хотел проводить его. Где-то в полдвенадцатого, ну, может, без двадцати было, а его уже и след простыл.
Наверное, струсил и ушел.
С ними такое случается.
— Значит, — спросил Пуаро, — он ушел вскоре после меня?
— Именно так, сэр.
Вы вышли после того, как я поднял наверх этого дядечку в «роллсе».
Ух — вот это машина! М-р Блант, 11.30.
После него я проводил вас, тут вошла дама.
Мисс Сам Берри Сил, ну, что-то а этом роде. Потом.., потом я сбегал перекусить на кухню и там услышал звонок — от Рейли. Бросился приглашать этого американца, но, оказалось, он уже сбежал.
Я, конечно, сказал об этом м-ру Рейли, и он выругался — с ним такое случается.
— Продолжай, Альфред.
— Так, дайте вспомнить… Ага, позвонил м-р Морли — это насчет мисс Сил.
Тот дядечка с машиной спустился, вышел за дверь, а я поднял эту, ну, как ее, ту, в лифте.
Потом опять спустился. Вошли два джентльмена. Один такой маленький, с тонким голоском, не помню, как его звали — это к Рейли.
А толстый иностранец — к м-ру Морли.
Мисс Сил вышла быстро — минут через пятнадцать.
Я проводил ее и позвал толстяка — иностранца.
А коротышку я к тому времени уже успел проводить к Рейли.
— А ты не видел, как этот толстый иностранец — м-р Амбериотис — выходил из дома?
— Если честно, то нет, сэр.
Он, думаю, сам открыл дверь.