— Хорошо, Альфред.
Ты совершенно уверен, что никто кроме пациентов не заходил сегодня в дом?
— Посторонних не было, это точно.
Правда, заходил приятель мисс Невил, даже сердился очень, что не застал ее.
— Когда это было? — снова взял в свои руки инициативу Джапп.
— Да где-то после двенадцати.
Когда я сказал ему, что мисс Невил уехала на целый день, он расстроился и сказал, что подождет и поговорит с м-ром Морли.
Я сказал ему, что доктор занят до обеда, но он повторил, что дождется его.
— И он дождался?
Альфред испуганно посмотрел на инспектора.
— Черт! Как это я сразу не догадался.
Он ведь вошел в приемную, но потом я его там не видел.
Наверное, устал ждать и решил, что придет в другой раз.
Когда Альфред вышел, Джапп упрекнул Пуаро:
— А надо было говорить ему об убийстве?
Пуаро пожал плечами.
— Думаю, да.
Это оживило его память. И теперь он более внимательно будет относиться ко всему происходящему здесь.
— Но разговоры нам помешают.
— Дорогой мой!
Альфред зачитывается детективами. Он просто влюблен в эти истории с преступлениями.
Все, о чем он проболтается, спишут на его слишком живое «преступное» воображение.
— Не знаю, может, вы и правы.
Ну, а сейчас послушаем этого Рейли.
Кабинет доктора Рейли располагался на первом этаже.
Он был столь же просторным, как у Морли, хотя и не столь светлым и сверкающим.
Сам компаньон покойного оказался высоким, темноволосым молодым человеком. Густые волосы не особенно аккуратно свисали со лба.
У него был приятный голос, проницательный взгляд.
— Мы надеемся, м-р Рейли, — сказал Джапп после формального знакомства, что вы прольете некоторый свет на это дело.
— Ошибаетесь, — отреагировал тот.
— Я считаю, что из всех живущих на этой земле людей Морли имел меньше всего шансов покончить с собой.
Я — пожалуй, но никак не он.
— А вы почему? — поинтересовался Пуаро.
— Потому что у меня море проблем.
А главное — деньги.
Как-то не научился пока уравнивать свои доходы и расходы.
А Морли был весьма педантичен.
Ни долгов, на финансовых просчетов — уверен в этом.
— А любовное увлечение?
— Это у Морли-то? Да вы что?
Откуда такие радости жизни?
Все время был под каблуком собственной сестры, бедняга.
Джапп начал расспрашивать его об утренних пациентах.
— О, по-моему, они выше подозрений.
Бетти Хит — очаровательное дитя. Все члены ее семьи по очереди прошли через меня.
Полковник Эберкромби — тоже мой постоянный клиент.
— А как Говард Райкс?
Рейли широко улыбнулся:
— А, что сбежал?
Никогда его не лечил.