Агата Кристи Во весь экран Раз, два, пряжка держится едва (1940)

Приостановить аудио

— Хорошо, Альфред.

Ты совершенно уверен, что никто кроме пациентов не заходил сегодня в дом?

— Посторонних не было, это точно.

Правда, заходил приятель мисс Невил, даже сердился очень, что не застал ее.

— Когда это было? — снова взял в свои руки инициативу Джапп.

— Да где-то после двенадцати.

Когда я сказал ему, что мисс Невил уехала на целый день, он расстроился и сказал, что подождет и поговорит с м-ром Морли.

Я сказал ему, что доктор занят до обеда, но он повторил, что дождется его.

— И он дождался?

Альфред испуганно посмотрел на инспектора.

— Черт! Как это я сразу не догадался.

Он ведь вошел в приемную, но потом я его там не видел.

Наверное, устал ждать и решил, что придет в другой раз.

Когда Альфред вышел, Джапп упрекнул Пуаро:

— А надо было говорить ему об убийстве?

Пуаро пожал плечами.

— Думаю, да.

Это оживило его память. И теперь он более внимательно будет относиться ко всему происходящему здесь.

— Но разговоры нам помешают.

— Дорогой мой!

Альфред зачитывается детективами. Он просто влюблен в эти истории с преступлениями.

Все, о чем он проболтается, спишут на его слишком живое «преступное» воображение.

— Не знаю, может, вы и правы.

Ну, а сейчас послушаем этого Рейли.

Кабинет доктора Рейли располагался на первом этаже.

Он был столь же просторным, как у Морли, хотя и не столь светлым и сверкающим.

Сам компаньон покойного оказался высоким, темноволосым молодым человеком. Густые волосы не особенно аккуратно свисали со лба.

У него был приятный голос, проницательный взгляд.

— Мы надеемся, м-р Рейли, — сказал Джапп после формального знакомства, что вы прольете некоторый свет на это дело.

— Ошибаетесь, — отреагировал тот.

— Я считаю, что из всех живущих на этой земле людей Морли имел меньше всего шансов покончить с собой.

Я — пожалуй, но никак не он.

— А вы почему? — поинтересовался Пуаро.

— Потому что у меня море проблем.

А главное — деньги.

Как-то не научился пока уравнивать свои доходы и расходы.

А Морли был весьма педантичен.

Ни долгов, на финансовых просчетов — уверен в этом.

— А любовное увлечение?

— Это у Морли-то? Да вы что?

Откуда такие радости жизни?

Все время был под каблуком собственной сестры, бедняга.

Джапп начал расспрашивать его об утренних пациентах.

— О, по-моему, они выше подозрений.

Бетти Хит — очаровательное дитя. Все члены ее семьи по очереди прошли через меня.

Полковник Эберкромби — тоже мой постоянный клиент.

— А как Говард Райкс?

Рейли широко улыбнулся:

— А, что сбежал?

Никогда его не лечил.