Агата Кристи Во весь экран Раз, два, пряжка держится едва (1940)

Приостановить аудио

У него, наверное, сильно болели зубы — такой вид у него был. Все время что-то бормотал про себя и головой мотал — туда-сюда, туда-сюда… А потом как вскочит! И выбежал из комнаты.

Да, зубы у него болели!

— Вы не заметили, он только из приемной вышел или вообще из дома?

— Понятия не имею.

Мне показалось, что он уже не в силах терпеть боль и ему надо к врачу.

Не к м-ру Морли, конечно, потому что буквально через несколько минут после этого вышел мальчик и пригласил меня.

— А на обратном пути вы тоже шли через приемную?

— Нет.

Я еще в кабинете доктора успела причесаться и надеть шляпку.

Кое-кто оставляет свои головные уборы внизу, я же — никогда!

Знаете, с одной моей подругой именно из-за этого как-то произошла очень неприятная вещь.

Она повесила свою абсолютно новую шляпку на краешек спинки стула и пошла к врачу, а когда вернулась, то обнаружила, что на ее шляпке посидел мальчик!

Все! Пропала шляпка! И не поправишь!

— Катастрофа! — вежливо согласился Пуаро.

— В первую очередь я виню его мать, — тоном прокурора заявила мисс Сил.

— Надо ведь следить за детьми. Надо же, оставить…

— Значит, — вмешался Джапп, — этот молодой человек был после вас единственным пациентом доктора?

— Когда я входила в кабинет, по лестнице спускался какой-то джентльмен. Он потом вышел на улицу. Ой! Вспомнила! Тогда же из дома вышел какой-то иностранец очень странной наружности!

Джапп закашлялся.

— Это был я, — с достоинством ответил Пуаро.

— Правда?

— Мисс Сил уставилась на него.

— В самом деле.

Извините, опять моя близорукость. Там ведь темновато было, правда же?

— Послышалось нечто неразборчивое.

— Подумать только! А я ведь всегда считала, что у меня хорошая память.

Простите, пожалуйста, эту чудовищную ошибку…

На успокоение дамы тоже ушло какое-то время.

— А Морли не сказал вам чего-нибудь такого, ну, например, насчет того, что его ожидает трудный разговор или что-нибудь в этом роде? — настаивал Джапп.

— Нет, уверена, этого не было.

— И пациента по фамилии Амбериотис тоже не упоминал?

— Да он вообще молчал. Ну, если не считать тех вещей, которые обычно говорят дантисты.

Пуаро тотчас же вспомнил:

«Сплюньте… Откройте пошире… А теперь осторожно сожмите…»

Следующим шагом Джапп предупредил мисс Сил, что ей, возможно, придется дать свидетельские показания на судебном следствии.

Это предположение вызвало у мисс Сил испуганный вскрик, однако через минуту она снисходительно согласилась.

Джапп деликатно попросил ее рассказать о себе.

Шесть месяцев назад она приехала в Англию из Индии.

Жила здесь в разных отелях, пока наконец не остановилась в «Гленгоури». В Индии она прожила преимущественно в Калькутте, где занималась миссионерской деятельностью и преподавала дикцию.

— Чистое произношение — это великая вещь, инспектор!

Видите ли, — она глуповато улыбнулась, — в молодости я была актрисой.

Ну, всякие там маленькие роли.

Провинция, что и говорить!

Но цели у меня были грандиозные.

Репертуар Потом отправилась в мировое турне — Шекспир, Шоу… Бедные мы существа, — она неожиданно вздохнула, — женщины. Сердце — наше слабое место.

Скоропалительное замужество.

Увы, мы разошлись почти тотчас же.

Меня жестоко обманули.

Я вернула себе девичью фамилию, а друзья помогли мне с деньгами.

На них я открыла курсы дикции и организовала любительскую театральную студию.