Агата Кристи Во весь экран Раз, два, пряжка держится едва (1940)

Приостановить аудио

— Вы ошибаетесь.

— Ну, не сердитесь, дружище.

Скажите, чего ради вам вдруг понадобился этот парень?

Хотите спросить его, не он ли убил Морли?

К удивлению Джаппа Пуаро кивнул головой.

— И, конечно, надеетесь на то, что он признается?

Пуаро словно и не слышал вопроса.

— Я думаю, он скажет мне правду.

Джапп взглянул на него с любопытством:

— Послушайте, я знаю вас давно. Лет 20?

И далеко не всякий раз соображаю, куда вы клоните.

С этим Фрэнком Картером у вас какая-то навязчивая идея.

Ну скажите, почему вам так хочется, чтобы этот Картер оказался невиновен? Может, из-за его девчонки? Вы же бываете иногда сентиментальным.

— Нет-нет, — Пуаро энергично закрутил головой. — Дело не в том, хочу я или не хочу.

И вообще я лишен сентиментальности.

Это, скорее, английская привычка — лить слезы по поводу разбитых сердец, умирающих матерей и преданных детей.

Я же люблю логику.

И хочу верить в то, что он виновен. — Похоже, вы нашли что-то такое, что действительно доказывает его невиновность.

Но если так, почему вы с нами-то темните?

— Ничего я не темню, — бросил Пуаро.

— Очень скоро я смогу сообщить вам имя и адрес свидетельницы, показания которой для обвинения окажутся поистине бесценными!

Она окажется главной фигурой всего процесса.

— Но почему?..

О, ну надо же все так запутать!

Но тогда я не понимаю, зачем вам вообще надо видеть его?

— Чтобы лично удостовериться.

Больше Пуаро не сказал ни слова.

Бледный, измученный, но такой же непримиримый и воинственный, Фрэнк Картер с открытой неприязнью смотрел на неожиданного посетителя.

— А.., тот самый маленький бельгийчик!

Так чего же вам на сей раз надо?

— Вот, захотелось посмотреть на вас и поговорить.

— Что ж, смотрите, но разговаривать я с вами не буду.

Или — зовите адвоката.

У меня ведь есть такое право, не так ли?

— Вы совершенно правы.

Можете послать за ним, хотя… хотя я бы этого не хотел.

— Вот как?

А вдруг вы снова решите устроить мне какую-нибудь ловушку?

— Не забывайте, мы здесь наедине.

— Да, конечно, а за стенкой куча полицейских навострила уши.

— Ошибаетесь.

Это — сугубо частная беседа.Роберт ван ГуликКартер рассмеялся, тогда как Пуаро продолжал тем же тоном:

— Вы помните девушку по имени Агнес Флетчер?

— Никогда не слышал о ней.

— Ну так вспомните. Полагаю, вы и внимания-то на нее не обращали.

Она была горничной в доме № 58 по улице королевы Шарлотты.

— Ну и что?

— Утром в тот день, когда был убит Морли, — медленно продолжал Пуаро, — Агнес Флетчер была на лестничной клетке и, заглянув через перила вниз, увидела вас. Вы стояли на лестнице и к чему-то прислушивались.

Потом она видела, как вы направились в кабинет Морли.

Времени было где-то около 12.26.