Агата Кристи Во весь экран Раз, два, пряжка держится едва (1940)

Приостановить аудио

Пуаро снова кивнул.

Странно, но он всему этому верил.

— Что ж, нельзя не согласиться с тем, что вы действительно нужны этой стране.

У вас есть здравомыслие, уравновешенность и стабильность.

Но при всем этом есть и иная сторона — три ушедшие человеческие жизни.

— Согласен. Но сами подумайте об этих жизнях. Эта мисс Сил — вы же сами признали, что мозгов у нее не больше, чем у курицы!

А Амбериотис? Проходимец и шантажист!

— А Морли?

— Я же говорил, что скорблю о нем.

Хороший парень, превосходный дантист, но ведь на свете немало симпатичных людей и отличных стоматологов.

— Пожалуй, — кивнул Пуаро, — стоматологи еще не перевелись.

А как насчет Фрэнка Картера?

Вы столь же спокойно позволили бы и ему отправиться на тот свет?

— Вот уж кого я не жалею, так это его, — категорично заявил Блант.

— Что в нем хорошего?

Испорченный, неисправимый щенок!

— Но ведь тоже человек?

— Все мы «человеки».

Вы забыли об этом? — Нет, не забыл. Напротив, все время очень хорошо, об этом помнил.

Помнил, когда вы говорили, что мисс Сил — пустоголовая курица, Амбериотис — мерзкий шантажист, Картер — презренный мерзавец, а Морли — ну, так еще тысяча таких же Морли ходит по свету.

И это, м-р Блант, именно то место, где мы с вами расходимся.

Для меня жизни этих четырех людей столь же дороги, как и ваша собственная жизнь!

— Вы ошибаетесь.

— Нет, не ошибаюсь.

Вы — человек в принципе честный и порядочный.

Но вот вы сделали шаг в сторону, и он, к сожалению, не остался единственным, остановиться вы уже не могли.

На людях вы продолжали вести себя как и прежде — честно, прямо, порядочно.

Но ваше стремление к личной власти успокоиться уже не могло. Оно безудержно росло.

И вот финал — вы пожертвовали четырьмя человеческими жизнями, даже всерьез не подумав о них.

— Да разве вы не понимаете, м-р Пуаро, что на мне лежит ответственность за судьбу всей нации, всей Англии?!

— Меня не интересуют нации.

Меня волнуют судьбы людей, которые имеют право надеяться на то, что их жизни не будут отняты.

Он встал.

— Значит, ваш ответ таков..

— Да, — устало проговорил Пуаро, — таков.

Он подошел к двери и открыл ее.

Вошли двое.

Пуаро спустился вниз — там его ждала девушка.

Джейн Оливера — бледная, напряженная, стояла возле камина.

Рядом с ней стоял Говард Райкс.

— И что? — спросила она.

— Все завершено, — мягко проговорил Пуаро.

— Что вы имеете в виду? — резковато бросил Райкс.

— М-р Блант арестован по обвинению в убийстве.

— Надо же!

А я думал, что он купит вас…

— Нет! — возразила ему Джейн, — я так никогда не думала.

Пуаро в который уже раз вздохнул.

— Весь мир принадлежит вам.

Новый рай, новая земля.