Дафна Дюморье Во весь экран Ребекка (1938)

Приостановить аудио

От двенадцати до половины второго.

После салона она всегда ела в своем клубе, чтобы не вынимать бигуди из волос.

Скорее всего так было и в тот день.

— Скажем, на ленч ей понадобилось полчаса; что она делала с двух до трех?

Мы должны это выяснить, — сказал полковник Джулиан.

— О господи, да кому это надо знать — что она делала?! — вскричал Фейвел.

— Мы знаем, чего она не делала; она не накладывала на себя рук — вот единственное, черт подери, что имеет значение.

— У меня в комнате ее записная книжка-календарь, куда она заносила все назначенные встречи, — медленно сказала миссис Дэнверс.

— Я храню ее личные вещи.

Мистер де Уинтер ни разу не попросил отдать их ему.

Вполне возможно, что она отметила свидание, которое должно было состояться в тот день.

Ребекка была очень пунктуальной.

Она обычно все записывала в этот календарь, а потом отмечала состоявшиеся встречи крестиком.

Если вы думаете, что это может помочь, я пойду принесу его.

— Ну как, де Уинтер? — сказал полковник Джулиан. — Что вы на это скажете?

Вы не возражаете против того, чтобы мы посмотрели эти записи?

— Конечно, нет, — сказал Максим.

— С чего бы мне возражать?

И снова я поймала быстрый, испытующий взгляд, брошенный на него полковником Джулианом.

На этот раз Фрэнк тоже его заметил.

Я увидела, что и он поглядел на Максима.

А затем на меня.

На этот раз я поднялась и пошла к окну.

Мне показалось, что дождь идет на убыль, его ярость исчерпала себя.

Шум воды стал спокойнее, тише.

Небо посерело, наступил вечер.

Напоенные влагой лужайки казались совсем черными, у окутанных пеленой дождя деревьев был нахохлившийся вид.

Я слышала, как наверху горничная задергивает на ночь занавеси и закрывает те окна, что не были закрыты раньше.

Привычные дела в привычное время — неизбежная рутина дня.

Занавеси задернуты, грязная обувь забрана, полотенце положено на стол в ванной комнате, кран для ванны открыт.

Постели расстелены, домашние туфли поставлены под кровать.

А мы молча сидим в библиотеке, зная в глубине души, что здесь сейчас ведется судебное разбирательство, где для Максима решается вопрос: жизнь или смерть.

Я обернулась, услышав, как мягко закрылась дверь.

Это была миссис Дэнверс.

Она вернулась и принесла карманный календарь.

— Я была права, — тихо сказала она.

— Ребекка отметила здесь все деловые встречи, как я вам и говорила.

Вот они… Это день, когда она умерла.

Миссис Дэнверс открыла небольшую книжечку в красной кожаной обложке и передала полковнику Джулиану.

Он снова вынул из футляра очки и стал просматривать страницу. Пауза длилась невыносимо долго.

Эти минуты, когда он глядел на страницу календаря, а мы стояли вокруг в ожидании, показались мне почему-то страшней всего в тот вечер.

Я вонзила ногти в ладони.

Я не могла глядеть на Максима.

Я боялась, что полковнику слышно, как тяжело и взволнованно бьется у меня в груди сердце.

— Ага! — сказал он, держа палец на середине страницы.

Сейчас что-то произойдет, подумала я, что-то ужасное.

— Да, — сказал он, — да, так и есть.

Прическа — в двенадцать, как говорила миссис Дэнверс.

И крестик у строки.

Значит, это было выполнено.