Дафна Дюморье Во весь экран Ребекка (1938)

Приостановить аудио

Я отвернулась, но он схватил меня за руку.

— Погодите, — сказал он.

— Погодите, у меня для вас что-то есть.

Глупо улыбаясь, он манил меня пальцем на берег.

Я пошла за ним. Он наклонился и поднял плоский камень, лежавший у скалы.

Под ним была кучка ракушек.

Он выбрал одну из них и преподнес ее мне.

— Это вам, — сказал он.

— Спасибо, очень красивая ракушка, — сказала я.

Он снова улыбнулся, забыв недавний страх, и потер ухо.

— У вас глаза — как у ангела, — сказал он.

Я снова принялась рассматривать ракушку.

Я была озадачена и не знала, что ему сказать.

— Вы не такая, как та, другая.

— О ком вы говорите? — сказала я.

— Какая другая?

Бен покачал головой.

В глазах его снова появился хитроватый блеск.

Он приложил палец к носу.

— Высокая и черная, — сказал он.

— Настоящая змея.

Я видел ее тут своими глазами.

Она приходила ночью.

Я ее видел.

Он замолчал, но по-прежнему не сводил с меня глаз.

Я ничего не сказала.

— Я разок заглянул в окно, — продолжал Бен, — а она как накинется на меня.

«Ты меня не знаешь, говорит.

Не видел меня здесь никогда и не увидишь.

А если ты еще хоть раз сунешься в окно, я запрячу тебя в больницу, говорит.

Тебе там не понравится, тебя там будут бить, говорит».

«Я ничего не скажу, мадам», — сказал я и шапку снял, вот как сейчас.

— Бен притронулся рукой к зюйдвестке.

— Ее больше нет, да? — тревожно спросил он.

— Я не знаю, о ком вы говорите, — медленно сказала я. — Но никто не собирается отправлять вас в больницу.

Всего хорошего, Бен.

— Я повернулась и пошла по берегу к тропинке, волоча Джеспера на ремешке.

Бедняга, конечно, он не в своем уме.

Он сам не понимает, что говорит.

Трудно поверить, чтобы кто-нибудь пугал его психиатрической больницей.

Максим сказал, что Бен и мухи не обидит, и Фрэнк это же говорил.

Возможно, он когда-нибудь слышал, как о нем толковали родные, и воспоминание об этом осталось у него в памяти, как остается в уме ребенка страшная картинка.

И, как у ребенка, его симпатии и антипатии трудно объяснить.

Вдруг ни с того ни с сего кто-нибудь придется ему по вкусу, сегодня он будет вести себя дружелюбно, а завтра, возможно, станет угрюмым и замкнутым.

Он отнесся ко мне с приязнью, потому что я разрешила ему оставить леску.

А встреть я его завтра, он, может быть, и не узнает меня.

Нелепо обращать внимание на слова идиота.

Я оглянулась на бухту через плечо.

Начался прилив, за стеной волнореза медленно кружились воронки.

Бен исчез за скалами.