Дафна Дюморье Во весь экран Ребекка (1938)

Приостановить аудио

Я не подъезжал к дверям. Боялся вас обеспокоить.

Я почему-то думал, что вы отдыхаете днем.

Я промолчала.

Ложь была слишком явной.

Мы, все трое, прошли через гостиную в холл.

Я видела, как он оглянулся через плечо и подмигнул миссис Дэнверс.

Она не подмигнула ему в ответ.

Я и не ждала этого.

У нее был суровый и мрачный вид.

Джеспер, резвясь, помчался на подъездную аллею.

Видно было, что он в в восторге от внезапного появления гостя, которого, как оказалось, он хорошо знал.

— Верно, я оставил кепку в машине, — сказал мужчина, обшаривая глазами холл.

— Сказать по правде, я зашел в дом другим путем.

Проскользнул через черный ход и влез в логово Дэнни.

Ты пойдешь с нами?

— Он вопросительно взглянул на миссис Дэнверс.

Она колебалась, поглядывая на меня краешком глаза.

— Нет, — сказала она.

— Нет, пожалуй.

До свидания, мистер Джек.

Он схватил ее руку и горячо пожал.

— До свидания, Дэнни, береги себя.

Ты знаешь, как связаться со мной.

Было так приятно тебя повидать.

Он двинулся по направлению к подъездной аллее. Джеспер прыгал у его ног. Я медленно шла следом, все еще чувствуя себя очень неловко.

— Милый Мэндерли, — сказал он, глядя на дом.

— Тут почти ничего не изменилось.

Видно, Дэнни следит за этим.

Удивительная женщина, а?

— Да, она хорошо знает свое дело.

— А как вы вообще ко всему этому относитесь?

Похоронить себя в такой глуши!

— Я очень люблю Мэндерли, — холодно сказала я.

— Вы ведь жили где-то на юге Франции, да, когда Макс вас встретил?

Монте, кажется?

Я раньше частенько бывал в Монте.

— Да, я жила в Монте-Карло, — сказала я.

Мы подошли к машине.

Зеленый спортивный автомобиль, типичный для его владельца.

— Ну как, нравится? — спросил он.

— Очень красивая, — вежливо ответила я.

— Давайте прокачу вас до ворот, — сказал он.

— Нет, спасибо, лучше не стоит, — сказала я.

— Я довольно сильно устала.

— Вы считаете, что негоже будет, если хозяйку Мэндерли увидят в одной машине с человеком вроде меня, да? — сказал он и засмеялся, качая головой.

— Ну что вы, — сказала я и покраснела.

— Вовсе нет.

Он продолжал обшаривать меня с ног до головы своими противными фамильярными голубыми глазами так, словно все это очень забавляло его.

Я чувствовала себя барменшей.

— Ну что ж, не будем сбивать молодую жену с пути истинного, да, Джеспер?