Артур Гриффитс Во весь экран Римский экспресс (1907)

Приостановить аудио

И как такая благородная дама попала в руки матушки Тонтен?

Но я не обижу вас, моя красавица, моя маленькая.

О, нет, нет, я вас не трону, дорогая моя.

Поверьте мне. – Она протянула к ней когтистую руку, а сама при этом посмотрела в сторону.

Графиня не поняла или не захотела понять значение этого жеста. – У мадам есть деньги? – продолжила старая карга наполовину вкрадчивым, наполовину угрожающим шепотом, надвигаясь на нее, как коршун.

– Если вы хотите, чтобы я подкупила вас…

– Фу, какое нехорошее слово!

Просто маленький подарочек, пара-тройка желтых монет, двадцать, тридцать, сорок франков – сами решите. – Она помахала протянутой рукой, и, видя это, графиня была готова на все, лишь бы эта ужасная женщина к ней не прикасалась.

– Постойте, постойте! – воскликнула графиня, дрожа всем телом. Торопливо нащупав сумочку, она достала несколько наполеондоров.

– Ага! Ну-ка, ну-ка.

Одна, две, три, – жирным, довольным голосом забасила женщина. – Четыре, да, четыре, пять. – Она сжала монеты в ладони, и в глазах ее загорелись алчные огоньки. – Пять. Сделайте сразу пять, слышите? Или я позову их и все расскажу.

Вам, моя принцесса, от этого лучше не станет.

Что это? Вы пытались подкупить бедную старуху, матушку Тонтен, честную и неподкупную Тонтен?

Значит, пусть будет пять!

Дрожащими руками графиня высыпала все содержимое сумочки на подставленную ладонь старухи.

– Bon aubaine!

Как же мне повезло!

Мне здесь платят сущие гроши.

Я такая бедная, и у меня дети, много детишек.

Вы же не расскажете им, полиции. Нет, вы не посмеете.

Нет, нет, нет.

Бормоча себе под нос, она отошла в угол и спрятала деньги.

После этого вернулась, показала обрывок кружев и втиснула его в ладонь графини.

– Вы знаете, что это, маленькая моя?

Откуда это? Где еще такое имеется?

Мне велено искать, есть ли на вас такое. – Быстрым движением она приподняла край юбки графини и в следующую секунду, негромко рассмеявшись, отпустила его.

– Так-так.

Вы правильно сделали, что заплатили мне, моя девочка, правильно!

Когда-нибудь, сегодня, завтра, когда я попрошу, вы вспомните мамашу Тонтен.

Графиня слушала ее в ужасе.

Что она натворила?

Отдала себя во власть этой бессовестной жадной старой ведьмы.

– А это, моя принцесса?

Что это у нас, а?

Матушка Тонтен подняла обрывок гагатового стекляруса и, когда графиня наклонилась, чтобы рассмотреть получше, вложила его ей в руку.

– Вы, конечно, узнаете его.

Но осторожнее, моя красивая.

Если кто-то сейчас вас увидит, вы погибли.

Я не смогу вас спасти.

Тс! Ничего не говорите, просто смотрите. И быстрее отдавайте обратно.

Я не могу вам его оставить.

Все это время графиня поворачивала стеклярус туда-сюда на ладони с озадаченным, взволнованным, но никак не испуганным видом.

Да, она узнала этот предмет, или ей казалось, что узнала… Но как он попал сюда, в руки клевретов французской полиции?

– Отдайте, скорее! – Раздался громкий стук в дверь. – Они идут.

Помните! – Матушка Тонтен приложила длинный палец к губам. – Ни слова.

Я ничего не нашла, конечно же.

Ничего, могу поклясться. И вы не забудете матушку Тонтен?

Мсье Фльосон остановился в двери в ожидании отчета.

Когда старуха отвела его в сторону и сказала, что обыск не принес ровным счетом никаких результатов, на его лице появилось растерянное выражение.

Ничто не подтверждало подозрений против графини.