Прежде чем ответить, Лидия закурила сигарету.
— Марсель, тот толстяк, хозяин ресторанчика, где мы были вчера вечером, познакомил меня с двумя людьми, и я договорилась встретиться с ними сегодня утром в Палетт.
Вчера в этой толчее нам не удалось поговорить.
— Вот как!
Сдержанность не позволила ему спросить, что это за люди.
— Марсель поддерживает связь с Кайенной и Сен-Лораном.
Он часто получает оттуда вести.
Поэтому мне и хотелось туда пойти.
Они на прошлой неделе бросили якорь в Сен-Назере.
— Кто?
Эти двое?
Они беглые каторжники?
— Нет.
Они отбыли свой срок.
За их проезд заплатила Армия спасения.
Они знают Робера.
— Она на миг запнулась.
— Если хотите, можете пойти со мной.
У них нет денег.
Они будут благодарны, если вы им немножко дадите.
— Хорошо.
Я бы пошел.
— Они, кажется, вполне приличные ребята.
Одному, должно быть, не больше тридцати.
Марсель говорит, он был осужден за то, что убил человека прямо в кухне ресторана, где он работал поваром.
А за что судили другого, не знаю.
Подите-ка примите ванну.
— Она прошла к туалетному столику и посмотрелась в зеркало.
— Странно, отчего у меня опухли веки.
Вид такой, будто я плакала, а ведь ничего такого не было, вы же знаете.
— Верно, уж очень накурено было в ресторане.
Господи, там же так надымили — не продохнешь.
— Я позвоню, чтобы принесли лед.
А потом минут пять побудем на свежем воздухе, и все пройдет.
Когда они вошли в Палетт, там было пусто.
Те, кто поздно завтракал, уже выпили кофе и ушли, а время предобеденного аперитива еще не настало.
Лидия и Чарли сели в уголке у окна, чтобы можно было смотреть на улицу.
Прождали несколько минут.
— Вот они, — сказала Лидия.
Чарли глянул из окна, увидел идущих мимо двух мужчин.
Они заглянули в окно, чуть помешкали и прошли дальше, потом вернулись; Лидия улыбнулась им, но они не обратили на нее внимания; постояли, посмотрели вдоль улицы в одну сторону, в другую, потом неуверенно — на кафе.
Похоже, они не решались войти.
Оба держались робко, словно старались быть понезаметней.
Они перекинулись несколькими словами, и тот, что помоложе, торопливо и тревожно оглянулся.
Второй вдруг решился и пошел к дверям.
Его приятель поспешил следом.
Они вошли, и Лидия помахала им рукой и улыбнулась.
Они по-прежнему словно не замечали ее.
Украдкой огляделись, будто проверяя, не грозит ли какая опасность, потом подошли, один глядя в пол, другой в сторону.
Лидия пожала им руки, представила Чарли.